Онлайн книга «Наша погибель»
|
– Сосед мог неточно определить время, – сказал Джордж. Однако Этта не согласилась с ним: – Чуть позже машину наверняка бы увидели подъехавшие полицейские. – Но ведь вы были тяжело ранены, Этта, – мягко возразил Джордж. – Вы могли… что-то напутать. Когда Патрик Ройс приобрел скандальную известность, его прежние работы тоже пережили второе рождение. Сосед Пирсонов прочитал в Интернете мое интервью десятилетней давности, позвонил в столичную полицию и через добавочный номер добрался до Джорджа. Он вспомнил все так, как будто это случилось вчера. Даже лучше, чем помнил раньше. Команда Джорджа проверила записи камер видеонаблюдения с других мест преступления. И пожалуйста, полюбуйтесь: вот он, белый «фольксваген-гольф» с регистрационным индексом G, стоит на дороге возле дома убитых банковских служащих. Джордж не верил в совпадения. Он выяснил, что автомобиль принадлежал строителю из Луишема, поляку, жившему там уже пятнадцать лет. Его доставили в отделение. Правда, рост хозяина машины составлял шесть футов и два дюйма, а Лаура Бишоп утверждала, что Насильник был высоченный, но Джордж сделал скидку на то, что сама она была маленькой и худенькой да к тому же совсем юной, вот преступник с перепугу и показался ей великаном. А еще у арестованного был сильный акцент, но разве это не объясняло, почему злоумышленник говорил разными голосами? Ведь это так просто: специально менял их, чтобы скрыть свой собственный. Не паникуй, Найджел, впереди у тебя был еще не один год на свободе. * * * Джордж попросил меня принять участие в опознании. – Это не так уж и сложно, – уверял он. – Вас проведут в комнату в полицейском участке. Там будут находиться восемь мужчин. Один из них – наш подозреваемый. Кстати, когда вы увидите человека, который вас изнасиловал, вам даже не обязательно указывать на него при всех. Эдвард посмотрел на Джорджа с изумлением и отвращением одновременно. – Там установлено тонированное зеркальное стекло с эффектом односторонней видимости, – пояснил полицейский. – Так что вы будете видеть мужчин, а они вас нет. – На нем была маска, – сказала я. – Балаклава. – Но вы же сами говорили, что он ее снял. Так записано в ваших показаниях. В этот момент Джордж был похож на ребенка, повторяющего слова, которые он выучил наизусть, но так и не понял. – Он снял маску, когда был за спиной у меня. А когда опять появился передо мной, то снова ее надел. – Откуда же вы тогда знаете, что он ее снимал? Я знала это, потому что ты целовал меня, Найджел. Прижимался щекой к моему плечу и искал губами шею. «Разве тебе не приятно?» – спрашивал ты. Ты не всегда был жестоким. Далеко не всегда. Были моменты, когда ты обходился со мной нежнее, чем все, кто меня любил. Я не стала отвечать на вопрос Джорджа. – Так или иначе, вы что-то видели, мисс Нолан, – настаивал он. – Его волосы. Его телосложение. Не скажу, что я не помнила тебя, Найджел. Бывали в моей жизни дни, когда я не помнила никого, кроме тебя. Но мои воспоминания – хирургические перчатки, твой довольный голос, мышцы на твоих бедрах, давящие на меня снова и снова, – это совсем не то, что можно увидеть на лице человека при опознании. – Давайте хотя бы попробуем, – произнес Джордж. – Это все, о чем я прошу. И повторю еще раз: это не так уж сложно. |