Онлайн книга «Тропой забытых душ»
|
– Что вы там ищете? – Кертис нагнал нас. – Не знаю. Скажу, когда получится выловить. – Что‑нибудь нужно? – Нет. Оставайтесь на тропе. Здесь вонь ужасная. Я подцепляю голубой предмет, теряю его, гоняя туда-сюда ил, улавливаю дразнящий проблеск цвета. Нейлон. Какая‑то матерчатая лента… На ней буквы. Белые. И золотые. Наверное, просто принесло во время дождей, но может быть связано с покойником. Если не подберем сейчас, потом эта вещь уйдет на дно. Мне наконец‑то удается подцепить ее, но вытянуть оказывается на удивление тяжело. Лента или зацепилась за мусор, или к чему‑то привязана. Грязь под ногами несет меня к воде, и мне кажется, будто я борюсь с анакондой, стоя на ней же. Из моего горла вырывается утробный рык. Комок мха и опавших листьев размером с волейбольный мяч освобождается, палка взлетает вверх, и добыча пролетает над головой, попутно орошая меня болотной жижей. Я со стоном бросаю свое орудие, стряхиваю липкую грязь и утираю рот рукавом рубашки. Кертис и Рой спешат осмотреть мою находку, пока я карабкаюсь к месту ее приземления. Присев на корточки, Кертис карманным ножом счищает мох. – Неудивительно, что оно такое тяжелое. Он поддевает лезвием ножа нейлоновую петлю, которая похожа на собачий поводок или… – Шнурок? – я подхожу поближе, чтобы разглядеть получше. Из-под мха показывается брелок с полудюжиной ключей, а потом… – Чей‑то ботинок? – Рой заглядывает Кертису через плечо. – Похоже на то. Кертис опрокидывает высокую кроссовку набок, сливая застоявшуюся воду. Шнурки все еще завязаны бантом с двойным узлом. Кто‑то хотел, чтобы кроссовка и ключи оставались вместе. – Может, вывалились из каноэ или лодки? Какой‑нибудь рыбак потерял? – предполагает Эдвин. – Или выпало из внедорожника на переправе через ручей. – Кертис очищает подошву ножом, очерчивая лезвием ромбовидный рельеф. – Но какой идиот станет на воде привязывать ключи к обуви? – фыркает Рой. – Их лучше крепить к тому, что плавает. – Если только ты не решил их утопить… или вообще не собираешься оказываться в воде. – Кертис косится на воду, потом на меня. – Антлерс. Он указывает на шнурок, стирая с него грязь, и показывает бело-золотые буквы: «Вперед, Беаркэтс!» Потом он переворачивает один из ключей, маленький, серебристый, с шестигранной головкой – символический, не предназначенный что‑либо открывать: Антлерс, Старшая, 91. Сувенирный ключ старшеклассника. Предпоследний класс. Выпуск на следующий год, как и у Брейдена Лейси. Та же школа. – Рой, упакуй это в пакет для вещественных доказательств, – я заставляю себя говорить спокойно и бесстрастно, но ощущаю прилив ужаса. – Э… Ладно, но… – Просто упакуй. Мне не хочется высказывать мысли вслух или даже думать об этом, но кроссовка могла принадлежать человеку, устроившему лагерь в низине и захваченному врасплох, когда Холсон-Крик вышел из берегов. Кому‑нибудь вроде Брейдена. Оставив обрывок сигнальной ленты в качестве ориентира, я поднимаюсь по склону, пытаясь мысленно подготовить себя к тому, к чему невозможно подготовиться по-настоящему. – Рой, погляди вдоль границы мусора, принесенного водой. Вдруг там еще что‑то осталось. Мы пойдем дальше. Догонишь нас, когда закончишь. Я слышу тихий шорох – Кертис вытирает нож о штаны и выпрямляется, готовый следовать за мной. Впереди идет Эдвин, и рюкзак на его спине подпрыгивает с каждым шагом длинных ног. |