Книга Дочь Иезавели, страница 33 – Уильям Уилки Коллинз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь Иезавели»

📃 Cтраница 33

– Интересно, получится что-нибудь у меня без красок? – спокойно произнесла она. – Но попробовать можно.

Беспокойство мистера Энгельмана переросло в откровенный страх. Чутко реагировавшая на происходящее Мина наконец вмешалась.

– Боюсь, мама, сегодня уже поздно рисовать, – сказала она. – Мистер Келлер может вернуться с минуты на минуту.

Мадам Фонтен тут же поднялась со сконфуженным видом.

– Как глупо с моей стороны не подумать об этом! – воскликнула она. – Простите, мистер Энгельман, впечатления переполняют меня, и я обо всем забыла. Благодарю вас за доставленное удовольствие. – И она направилась к двери, продолжая извиняться и благодарить хозяина. Мистер Энгельман вновь обрел спокойствие. Он с любовью смотрел на вдову и предложил ей руку, чтобы спуститься с лестницы. На этот раз мы с Миной шли впереди. На втором этаже мы остановились, дожидаясь остальных. Вдова исключительно медленно сходила по лестнице, и было слышно, как она восхищается старыми балясинами. Дойдя до нас, она вдруг заинтересовалась дверями и сказала, что будет преступлением пройти мимо, не обратив на них должного внимания. Нам опять пришлось их дожидаться, теперь уже в холле. Там с потолка свисала старинная медная лампа, и вдове нельзя было не полюбоваться этим прекрасным художественным творением.

– Никогда не видела, чтобы мама так странно себя вела, – сказала Мина. – Можно подумать, будто она хочет, чтобы мистер Келлер застал нас здесь, хотя в нашем положении это недопустимо.

У меня, напротив, не было никаких сомнений, что вдова добивалась именно этого (ведь я помнил, как стремилась она поскорее познакомиться с мистером Келлером). Известно, что фортуна благосклонна к смельчакам, и сейчас она предоставила вдове рискованную возможность получить желаемое.

В то время как вдова восторгалась лампой, в дверях послышался скрежет вставляемого ключа.

Дверь открылась, и в холл вошел мистер Келлер.

Увидев двух незнакомых женщин, он остановился и вопросительно взглянул на компаньона. У мистера Энгельмана не было выбора, надо было объяснить присутствие незнакомок.

– Это мои друзья, Келлер, – сказал он смущенно, не называя имен. – Я показывал им наш дом.

Мистер Келлер приподнял шляпу и поклонился вдове. Та с поразившей меня в таких обстоятельствах смелостью сделала низкий реверанс, очаровательно улыбнулась и намеренно назвала свое имя.

– Я мадам Фонтен, сэр, – сказала она. – А это моя дочь Мина.

Глава XIII

Бросив на вдову суровый взгляд, мистер Келлер молча удалился во внутренний холл, вошел в одну из комнат и закрыл за собой дверь. Мину рассмотреть он не смог, даже если б захотел: девушка от робости спряталась за меня, ее сотрясала дрожь. Я одобряюще взял ее руку.

– Надежды нет, – прошептала она. – От такого человека пощады не жди.

Мадам Фонтен смотрела вслед мистеру Келлеру, пока тот не скрылся за дверью.

– Ну, нет, – проговорила она тихо. – От меня так просто не уйдешь.

Словно повинуясь мгновенному импульсу, вдова устремилась к двери, за которой скрылся мистер Келлер.

Я не отходил от Мины и потому не мог видеть выражения лица ее матери. Но испуганный вид мистера Энгельмана, простершего к женщине руки и пытавшегося ее остановить, сказали мне, что дикие страсти, глубоко таящиеся в ее груди, вырвались наружу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь