Онлайн книга «Дочь Иезавели»
|
Придя к такому заключению, вдова вернулась к еще не решенному вопросу – ремонтировать ли замок у ящика. Измерив самую длинную бутылку (ту, что с противоядием), она поняла, что в несессер бутылка не войдет. А у чемоданов слишком простые замки, да и поставить их в шкаф трудно из-за больших размеров. Значит, оставалось или держать бутылки на полке, или отказаться от мысли починить ящик. Хранить их в шкафу рискованно – вдруг она снова забудет ключ в замке? Возможно ли это после пережитого нынче страха? Впрочем, размышлять об этом не имело смысла. Вдова уже поставила две бутылки в шкаф, когда ее вдруг озадачил вопрос – а можно ли выпустить даже пустой ящик из рук? Коллеги мужа по Вюрцбургу и даже некоторые студенты старших курсов знали (пусть только по внешнему виду) этот неказистый старый ящик с препаратами профессора. Наконец, его легко признать по инициалам, выжженным на крышке. А вдруг кто-то из этих людей окажется во Франкфурте и, заглянув в мастерскую ремесленника, увидит там исчезнувший ящик? Это, конечно, маловероятно, но всякое может быть. Кто, находящийся в ее положении, будет рисковать? Вместо того чтобы вверять ящик в руки незнакомых людей, не лучше ли сжечь его при первом удобном случае, а бутылки, пока она живет в доме мистера Келлера, хранить в надежном шкафу. Поэтому она вернула ящик со всем содержимым на полку, кроме ярлыка от синей бутылки. При настоящем положении вещей он являлся опасной уликой, попади он в руки кому-нибудь в доме. Она уже собиралась бросить его в камин, но одумалась и еще раз посмотрела на него. Две дозы противоядия были еще не использованы. Кто знает, не понадобится ли еще раз это противоядие, принесшее ей такую удачу? А если она уничтожит инструкцию, сохранятся ли в ее памяти интервалы между дозами, признаки выздоровления и срок растительной диеты? Вдова еще раз перечитала надпись на ярлыке: «Противоядие к “Александрову вину”. Необходимая доза обозначена на прикрепленном к бутылке обрезке бумаги. Я имел дело с несчастным случаем, при котором были приняты две драхмы яда (количество, достаточное для смертельного исхода), и узнал о случившемся спустя тридцать шесть часов. Действие яда проявлялось медленно, и противоядие сработало. Надо продолжать давать указанную дозу…». С этого места инструкция уже не представляла опасность. Рекомендации подходили к разным болезням. Сначала вдова хотела было отрезать верх ярлыка, но строчки так тесно примыкали одна к другой, что скрыть манипуляцию с документом не представлялось возможным. Она открыла несессер и вынула бумажную коробочку из аптеки с напыщенным названием «Лучший в мире Пятновыводитель» – порошок для уничтожения пятен (в том числе и чернильных) на одежде. Инструкция гласила, что растворенным в воде порошком можно стирать надписи, не нанося вреда бумаге, разве что та будет немного поблескивать. Мадам Фонтен смыла первые предложения, оставив только конец, где говорилось о рекомендуемых дозах. «Теперь я всегда смогу освежить свою память», – подумала она, кладя ярлык в ящик. Что касается размера дозы, то забыть ее было практически невозможно – противоядия оставалось только на два приема по две драхмы. Заперев шкаф, вдова положила ключ в карман и стала дожидаться Джека. Часы подтвердили ей, что полчаса прошли. Она открыла дверь в коридор, но Джека нигде не было. Заглянула на лестницу и даже тихонько позвала – никакого ответа. Похоже, достоинство коротышки было уязвлено, и он обиделся. Надо было срочно разыскать Джека и, помня о его болтливости, постараться как можно скорее наладить с ним отношения. Найти его будет нетрудно – если он дома, то будет там, где находится его госпожа. |