Онлайн книга «Человек, который не боялся»
|
– Сэр, – с важностью произнес он. – Вынужден извиниться за непрошеный визит. – Он надул щеки. – Видите ли, дом с привидениями для меня оказался слишком сильным соблазном, чтобы ему противостоять. Услышав о нем, я принялся с грацией трех поросят танцевать на пороге Эллиота фанданго, пока он не согласился взять старика в сопровождающие. Но убийство… – Лицо его затуманилось. – Хм! Ха! Какое именно убийство, мистер Моррисон? – Невозможное убийство. – Да ну? – Именно. Пистолет выстрелил сам, без чьей-либо помощи, и убил бедолагу Логана. – Хм, инспектор. Не хочу, конечно, упаси небо, на тебя давить, но, сдается мне, никакого особенного вреда и впрямь не будет, если мы хорошенько расспросим мистера Моррисона. Повторяю: никакого вреда. Такие рассказы весьма стимулируют аппетит. Тут он умолк. К террасе с редкостной для себя робостью подходила Тэсс. В какой-то момент казалось, что она вот-вот развернется и убежит. Тем не менее ей удалось овладеть собой. – Инспектор Эллиот? – застыв перед нами, выпалила она. – Да, мисс… – Извините, но это я отправила телеграмму. Эллиот поднялся на ноги. Кресло его, скрипнув колесиками, отъехало немного назад. – И по какой же причине вы сделали это, мисс? – с официально-бесстрастным видом осведомился он, начав походить на энергичного продавца за прилавком. – Меня зовут Тэсс Фрейзер, и… Я знала, вы с Бобом дружите и ему хотелось, чтобы наш хозяин пригласил вас сюда на эти выходные. Он отказался. Но прошлым вечером по телефону я послала вам отсюда телеграмму, уверенная, что, если отправить ее в Скотленд-Ярд, вы обязательно ее получите. – Да, мисс. Но почемувы ее мне отправили? Тэсс крепко прижала руки к своей темно-синей юбке. Синяя блузка с короткими рукавами резко вздымалась и опадала на ее груди. – Один человек уже мертв, – ответила она Эллиоту. – И я могу доказать, что наш хозяин, мистер Кларк, попытается сжечь нас всех в этом доме заживо, прежде чем мы успеем из него выбраться. Она смотрела Эллиоту в глаза. От красного пола террасы на улицу шла дорожка, вымощенная причудливым узором из неровно расколотых керамических плиток. Она убегала по длинному травяному склону к низине, где находился сад. Он пестрел синими, красными и желтыми цветами, а в самом центре его поблескивал металлический циферблат солнечных часов. Западнее от сада тянулась линия буков. Солнце ушло за облако, и буки на фоне неба выглядели особо массивными. – Сжечь?.. – Эллиот помолчал. – Что вас навело на подобное подозрение, мисс? – Очень прошу вас… Пожалуйста, загляните в подвал. – С какой целью? – Каждый дюйм пола заполонен там большими емкостями с бензином, прикрытыми сверху соломой. Дом деревянный. Если вы зажжете хоть спичку на лестнице, которая ведет в подвал, все вспыхнет, не успеете и с места сойти. Солнце по-прежнему скрывалось за облаком. Эллиот потрясенно на меня глянул. – А мистеру Моррисону вы говорили об этом? – спросил он у Тэсс. – Нет, – отрезала та. – Боб делится своими секретами с Гвиннет Логан. Она словно вонзила в меня булавку, стараясь вогнать острие поглубже. Карие ее глаза вспыхнули, а затем она залилась слезами. – Неправда, Тэсс! – воскликнул я. Доктор Фелл, чей объем позволял ему до сих пор не вставать при ее появлении, теперь попытался подняться на ноги. Эффект от этой попытки был сравним с землетрясением. Качели скрипнули, затрещали, их навес сложился, как меха аккордеона. Тем не менее доктор, сопровождая свои маневры мелодией астматических хрипов, ухитрился встать абсолютно прямо. Розовое лицо от сочувствия порозовело еще сильнее. Тут инстинкт подсказал Тэсс обратиться к нему: |