Книга Человек, который не боялся, страница 83 – Джон Диксон Карр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Человек, который не боялся»

📃 Cтраница 83

Эллиот помолчал, двигая по столу свою оловянную кружку с пивом.

– Кому было известно, что мистер Логан привез с собой револьвер в Лонгвуд-хаус? Он вроде об этом во всеуслышание не объявлял. Единственными посвященными оказались случайно вы, мистер Моррисон и мисс Фрейзер, когда произошел маленький ночной скандал позапрошлой ночью. Разумеется, мистер Логан мог еще кому-нибудь намекнуть о наличии револьвера, или кто-то, кроме вас троих, заметил тогда, что он держит его в руках. Но спускался с ним мистер Логан вниз в темноте, а когда потом возвращался вместе с вами наверх, револьвер лежал у него в кармане. Судите сами, много ли было у других возможностей ненароком увидеть, что муж ваш вооружен. Далее происходит следующее. В четыре тридцать вы с мужем поднимаетесь к себе. Он убирает револьвер в кожаный саквояж, шкаф, где лежит саквояж, закрывает, и вы оба ложитесь спать. Правильно?

– Я вам это уже говорила, – с усталым стоном отозвалась Гвиннет.

– Мистер Логан всегда запирал на ночь спальню?

– Да. И это я тоже вам говорила.

– Хорошо. Утром, около половины девятого, муж ваш встает, одевается, завтракает внизу и идет на прогулку. Вас он оставил спящей, как можно предположить, исходя из того, что проснулись вы почти в десять?

Гвиннет пожала плечами:

– Сон у меня очень чуткий. Когда Бентли вставал, я проснулась, но потом опять задремала.

Эллиот, отодвинув от себя кружку, с довольным видом кивнул:

– Видите ли, миссис Логан, револьвер, скорее всего, был унесен из спальни между половиной девятого и половиной десятого утра. Задумайтесь на секунду, что из этого следует. Убийце не просто требовался револьвер. Ему нужно было для устройства смертельной ловушки повесить его на дымоход. То есть с приходом в спальню он медлить не мог. Вы, по вашим словам, там дремали. И сон у вас очень чуткий. А ему требовалось обшарить комнату в поисках револьвера, обнаружить его да еще уйти незамеченным и неуслышанным. Сильно же он рисковал, миссис Логан. Рисковал, скажем так, безнадежно. Рисковал практически неизбежным провалом, если только…

– Если только что? – вскричала Гвиннет.

Эллиот улыбнулся, но далеко не весело:

– Если только… Увы, обстоятельства вынуждают предполагать, что вы были сообщницей…

Гвиннет, вскрикнув, вскочила на ноги, так толкнув стол, что часть хереса из маленького стакана выплеснулась наружу.

– Или же, – жестом велев ей сесть, продолжал Эллиот, – убийце в каком-то отчаянном состоянии оказалось не до заботы о вашем сне. Другими словами, убийцей был ваш воздыхатель, не сомневавшийся, что даже если вы проснетесь, панику не поднимете.

Кто еще мог знать о револьвере с большей вероятностью, чем ваш возлюбленный? Потому что вы сами ему рассказали. Предупредили его. Черт возьми, миссис Логан, люди обычно не берут с собой армейские револьверы, отправляясь за город на выходные. Если ваш муж взял с собой револьвер, вам было известно зачем, вы, наверное, не очень уютно себя чувствовали, вот и поторопились предупредить возлюбленного. Может статься, он даже знал, где спрятан револьвер, который вы обнаружили, распаковывая в пятницу вечером багаж. Ну и когда убийце представился шанс, он револьвером тут же воспользовался.

Гвиннет сжала кулаки:

– Я спала. – Лицо ее озарилось сиянием просветленной муки. Так выглядят иногда на картинах лица святых. – Говорю вам: дремала, пока не собралась вставать, и не заметила, чтобы кто-то входил, и понятия не имела, что револьвера нет на месте.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь