Книга Загадка камеры № 13, страница 39 – Жак Фатрелл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка камеры № 13»

📃 Cтраница 39

«Значит, посуда действительно находилась у Дика», – решил репортер.

Глава VIII

На следующий день, с утра пораньше, возле «Севен Оукс» собралась толпа детективов, репортеров и газетных художников. Накануне вечером, когда появилась сенсация, было уже слишком поздно для общения прессы со следователями. Газеты смогли лишь получить по телефону подтверждение возвращения золотой посуды. Сейчас же собравшиеся все как один требовали: «Предъявите доказательства!»

Хэтч прибыл в «Севен Оукс» вместе с детективами. Первым шел Мэллори, Дауни и Каннингхэм тащились за ним. Блэнтон не присутствовал, он, вероятно, до сих пор где-то занимался своим списком. Мистер Рэндольф еще даже не успел спуститься на завтрак, когда заявились полицейские, однако он разрешил слуге показать посуду, упаковку, в которой она пришла, и бечевку, которой была обвязана.

Тарелки прибыли в картонной коробке, дважды обернутой куском плотной коричневой бумаги, на которой не было никакой иной маркировки, кроме штампа «Оплачено» почтовой компании. Детектив Мэллори сначала изучил адрес получателя. Он выглядел следующим образом:

СТАЙВЕСАНТУ РЭНДОЛЬФУ

«Севен Оукс», Мертон

В левом верхнем углу было нацарапано:

ОТ ДЖОНА СМИТА

Стейт-стрит, Уотертаун

Детективы Мэллори, Дауни и Каннингхэм внимательно изучили надписи.

– Явно писал мужчина, – сказал детектив Дауни.

– Это женская рука, – возразил детектив Каннингхэм.

– Нет, писал ребенок, – заявил детектив Мэллори.

– В любом случае почерк искажен, – заметил Хэтч.

Он был склонен согласиться с детективом Каннингхэмом, что адрес написала женщина, умышленно изменив свою манеру письма. Но в таком случае… О боже! Перед его мысленным взором снова замелькали заголовки, но он тут же с сожалением напомнил себе, что пока не может ничего опубликовать.

Историю прибытия посуды в «Севен Оукс» им взволнованно поведал слуга.

– Это произошло вчера, в восемь часов вечера, – начал он. – Я стоял здесь, в холле. Мистер и миссис Рэндольф еще сидели за столом. Они ужинали. Внезапно я услышал шум колес на гранолитной дороге, проходящей перед домом, и навострил уши. Да, это был звук автомобиля.

Детективы обменялись многозначительными взглядами.

– Услышав, как машина остановилась, – продолжил слуга благоговейным тоном, – я замер и различил звук шагов на дорожке, а потом на ступеньках. Когда я медленно направился к входной двери, прозвенел звонок.

– Да, динь-динь-динь, мы знаем. Давай дальше, – нетерпеливо перебил его Хэтч.

– Я открыл дверь, – продолжил слуга. – Там стоял мужчина с посылкой. Крепкий парень. «Здесь живет мистер Рэндольф?» – спросил он угрюмо. «Да», – ответил я. «У меня посылка для него, – сказал мужчина. – Распишись здесь». Я взял пакет и расписался в книге, которую он дал мне, и… и…

– Другими словами, – перебил его снова Хэтч, – курьер принес сюда посылку, ты расписался, и он удалился?

Слуга высокомерно посмотрел на него.

– Да, все так и было, – подтвердил он холодно.

Несколько минут спустя появился мистер Рэндольф собственной персоной. Он с удивлением посмотрел на Хэтча, коротко кивнул ему и повернулся к детективам.

Хозяин дома не смог ничего добавить к рассказу слуги. Его посуду вернули, заплатив за пересылку. В его представлении дело можно было считать закрытым, поэтому он не видел необходимости в продолжении расследования.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь