Книга Загадка камеры № 13, страница 61 – Жак Фатрелл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка камеры № 13»

📃 Cтраница 61

– Да, я точно знаю.

– Ага. Продолжайте, пожалуйста.

– Вся посуда была просто разложена, ее даже не попытались спрятать, – сказал Хэтч. – На полу стояла коробка. В нее Герберт, по всей видимости, собирался упаковывать тарелки, когда детектив Мэллори и двое его людей вошли в комнату. Слуга Герберта, Блэр, в это время как раз куда-то отлучился. А вся родня Дика находится в Новой Шотландии, поэтому он был дома один.

– Скажите, а что-нибудь еще, кроме золотой посуды, нашли?

– О да! – воскликнул репортер. – В одном чемодане обнаружили множество ювелирных украшений и пятнадцать или двадцать драгоценных вещиц. Стоимость этой находки примерно пятьдесят тысяч долларов. Полиция изъяла все, чтобы найти владельцев.

– Боже мой! Боже мой! – воскликнул Мыслящая Машина. – Почему вы не упомянули о драгоценностях сразу? Подождите минуту.

Хэтч замолчал, а ученый уставился в потолок.

Репортер поерзал на своем неудобном стуле и успел выкурить пару сигарет, прежде чем Мыслящая Машина повернулся к нему и кивнул, давая понять, что тот может продолжать.

– Это все, что мне известно, – сказал Хэтч.

– Мистер Герберт говорил что-нибудь, когда его арестовали?

– Нет, Дик только рассмеялся, по непонятной для меня причине. Я не думаю, что мне было бы весело на его месте.

– И он не сказал ничего с тех пор?

– Нет, ничего, ни мне, ни кому-то еще. Ему предъявили обвинение в ходе предварительного слушания, он заявил, что невиновен, и его выпустили под залог в двадцать тысяч долларов. Кто-то из богатых друзей мистера Герберта раскошелился.

– Он объяснил, почему отказывается что-либо рассказать? – спросил Мыслящая Машина.

– Герберт заявил мне, что не собирается ничего говорить, поскольку, даже если расскажет правду, никто ему не поверит.

– Сколько бы он ни заявлял о невиновности, боюсь, никто действительно не поверит ему, – загадочно проговорил ученый. Потом, помолчав несколько минут, пробормотал: – Это мог быть брат, конечно.

– Брат? – быстро спросил Хэтч. – Чей брат? Что за брат?

– Насколько я понимаю, – продолжил ученый, проигнорировав его вопросы, – вы не верите в виновность Герберта в первой краже.

– Я просто не могу в это поверить, – ответил Хэтч. – Не могу, – повторил он.

– Почему?

– Ну, потому… потому что он не из таких, – объяснил репортер. – Я знаю его не один год, лично, не понаслышке.

– Вы были близкими друзьями во время учебы в колледже?

– Нет, не особенно, но мы оба учились в одной группе, и… Дик прекрасно, просто здорово играл в футбол. – Это был сильный аргумент.

– А сейчас вы верите в его виновность? – поинтересовался ученый.

– Я по-прежнему не верю в нее… и готов поручиться головой, что он честный человек.

– А мисс Мередит?

Последний вопрос не понравился репортеру, хотя он видел эту женщину и разговаривал с ней.

– Думаю, нелепо предполагать, что она может иметь отношение к какой-либо краже, не так ли?

Мыслящая Машина не удостоил его ответом.

– Итак, мистер Хэтч, – сказал он наконец, – эта проблема сводится к следующему. Нам надо узнать, действительно ли некий мужчина, который на основании ряда фактов считается виновным в краже золотой посуды, похитил ее. У нас имеется испачканная кровью подушка из автомобиля, на котором сбежали воры. Это дает основание сделать вывод, что один из них ранен. И у нас есть мистер Герберт с травмированным правым плечом. Это повреждение, по его собственному утверждению, он получил в ночь кражи, хотя мистер Герберт и не хочет рассказывать, каким именно образом. Затем мы имеем вторую кражу и тот факт, что украденную собственность нашли у него вместе с другими ворованными вещами, а именно драгоценностями. Если на том и остановиться, это дело, очевидно, могут посчитать раскрытым.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь