Онлайн книга «Загадка камеры № 13»
|
– Да, в четверг ночью или, скорее, в пятницу утром, – уточнил он. – Это случилось между двумя и тремя часами. Мистер Герберт пришел сюда, и я помог ему. – Куда его ранили? – В правое плечо, – сообщил врач. – Вот сюда, – добавил он и коснулся репортера пальцем. – Рана оказалась неопасной, но он потерял много крови. Хэтч помолчал немного, стараясь справиться с удивлением. Новые сведения, которые ему сейчас сообщили, откровенно свидетельствовали против мистера Герберта. Местоположение раны, способ ее нанесения, а также время обращения за медицинской помощью! Промежуток времени между моментом ограбления, которое произошло достаточно рано, и визитом Дика к доктору Уолполу был достаточным, чтобы он успел совершить все то, в чем его подозревали. – Насколько я понимаю, мистер Герберт не объяснил, как его ранили? – спросил Хэтч с опаской. Он боялся обратного. – Да, вы правы. Я поинтересовался, но он пропустил мой вопрос мимо ушей. Это, конечно, было уже не мое дело, после того как я извлек пулю и наложил повязку. – И она осталась у вас? – спросил Хэтч. – Да, она обычная, тридцать второго калибра. Тем все и закончилось. Имелись все основания для предъявления обвинения, доказательства были налицо, вердикт не вызывал сомнения. Десять минут спустя Дику Герберту сообщили, что к нему пришел Хатчинсон Хэтч. Он встретил журналиста с угрюмой миной, пожал ему руку, затем продолжил бродить по комнате, чем, вероятно, занимался и ранее. – Я отказался встречаться с прессой, но это касалось представителей других газет, – сказал он устало. – Послушай, Дик, неужели ты на самом деле не хочешь сделать никакого заявления относительно своей причастности к этому делу? – спросил Хэтч. – Я, честно говоря, уверен, что оно пошло бы тебе на пользу. – Нет, я не могу сделать никакого заявления. Это все, – сказал Дик, с силой сжав кулаки. – Я просто не могу, – добавил он. – И давай не будем возвращаться к этому. Он продолжил мерить комнату шагами, а затем повернулся к репортеру. – Ты веришь в мою виновность? – спросил Герберт внезапно. – У меня пока не сложилось окончательного мнения, – ответил Хэтч нерешительно. – Но мне не хочется верить в нее. – Он помолчал и добавил: – Я только что встречался с доктором Кларенсом Уолполом. – Ну и как? – поинтересовался Дик, одарив репортера сердитым взглядом. – Сказанного им хватило бы, чтобы упечь тебя за решетку, даже если бы в твоем доме ничего не нашли, – ответил Хэтч. – Значит, ты считаешь меня преступником? – бросил Дик. – Я стараюсь узнать правду, – покачал головой Хэтч. – Есть только один человек в мире, которого я должен увидеть, прежде чем может быть рассказана правда, – сказал Дик возбужденно. – Но я не знаю, где он находится. – Давай я найду его. Кто это? Как его зовут? – Назвать тебе его имя – это все равно что рассказать все, – ответил Дик. – Исключительно во избежание любого его упоминания мне пришлось пойти на то, чтобы оказаться в моем нынешнем положении. Это наше личное дело, по крайней мере, я хочу решить его сам, встретившись с этим человеком… – продолжил он, в то время как его пальцы нервно сжимались и разжимались. – Правда станет известна, если только я… не убью его раньше. Еще более смущенный и озадаченный, чем прежде, Хэтч обхватил руками голову, которая, как ему казалось, готова была взорваться от обилия противоречивой информации. В конце концов он посмотрел на Дика, который стоял со сжатыми кулаками и стиснутыми зубами. Искорки безумия горели в его глазах. |