Онлайн книга «Дыхание смерти»
|
– Там нет электричества, – сказал Роджер, – хотя их это не остановило. Скорее всего, никто в «Ключе» не задерживался из-за того, что дом далеко от бойких мест. В редких случаях сквоттеры пробовали тут обосноваться. Поживут с неделю и отправляются искать другое место, поближе к цивилизации. В «Ключе» они оказывались оторваны от всех своих дружков, от пабов, ночных клубов, без которых они не могут обходиться, говорят, они там торгуют всякой дрянью… Значит, Краун вернулся. Я так понимаю, вы уже его допросили? – Да, мы с ним побеседовали. – Вы, случайно, не знаете, что он теперь собирается делать с участком? – Роджер посмотрел на нее с надеждой. – Вряд ли он просто ускачет обратно в Португалию – извините за грубость, – а развалины бросит догнивать… Все произошедшее очень огорчило меня. И я имею в виду не только пожар. Неприятно жить так близко к месту, где регулярно собираются всякие подонки. У нас здесь довольно много пожилых людей; некоторые из них живут в одиночестве. Теперь здесь еще и убийство произошло. Нельзя допускать, чтобы все оставалось по-прежнему. Мы, все местные жители, окажемся в невыносимых условиях. – Мистер Трентон, теперь в развалинах невозможно укрыться. Сомневаюсь, что они привлекут сюда тех подонков общества, которых вы встречали раньше, до пожара. Кстати, сейчас я как раз еду к миссис Пикеринг, – добавила Джесс. – Вот, кстати. Мьюриел живет одна! – торжествующе воскликнул Роджер. – И ее песик ей не защитник. Хотя Мьюриел и сама умеет за себя постоять. По-моему, она способна дать отпор любому незваному гостю. А все-таки плохо, когда человек не чувствует себя защищенным в собственном доме! – Нам неизвестны дальнейшие планы мистера Крауна, – сообщила Джесс. – Но мы почти уверены в том, что он собирается что-то предпринять со своей собственностью. Приятно было поговорить с вами, мистер Трентон. А сейчас мне пора в «Средники». – Дайте мне знать, если еще понадобится моя помощь, – вежливо произнес Роджер, как будто не заметив, что не поведал инспектору полиции ничего нового. Джесс подумала, что Роджер Трентон, возможно, прав. Мэтью Пьетранджело мог наткнуться на парочку наркоманов, у которых снесло крышу. Они приняли его за полицейского в штатском. Джесс обещала, если понадобится, снова связаться с Трентоном. Ей показалось, что он остался доволен. В палисаднике Мьюриел не было, но Джесс уловила какой-то странный запах. Вроде бы отруби… Запах шел со стороны дома. Джесс повернула за угол и направилась к черному ходу. У заднего крыльца толпились петух и его гарем. Все как будто чего-то ждали. Сначала Джесс встревожилась: ей показалось, что на кухне все в дыму. Снаружи ничего не было видно. Потом залаял Гамлет, подавая сигнал, что почуял незваную гостью. Дверь черного хода настежь распахнулась, выпустив густое облако пара. Запах отрубей буквально валил с ног. Куры, громко кудахча, разбежались в заросли; из дома выскочил Гамлет и запрыгал у ног Джесс. В облаке пара показалась апокалиптическая фигура, которая как будто размахивала оружием. Фигурой оказалась Мьюриел, а размахивала она всего-навсего деревянной ложкой. – Не обращайте внимания на пса! – прокричала она вместо приветствия. – Гамлет, молчать! Гамлет перестал бросаться на ноги Джесс и встал, бросая на нее мрачные взгляды и тихо рыча. |