Онлайн книга «Курс 1. Ноябрь»
|
— Я тоже так предполагал, — честно ответил я, чувствуя, как Лана ещё плотнее прижимается ко мне. — Так почему онатут? — Мария пренебрежительным, едва заметным кивком указала на Лану. Лана лишь сладко улыбнулась в ответ, не удостаивая её взглядом. Я пожал плечами. — А почему моя сестратут? — я аналогичным жестом кивнул на Сигрид, которая сидела, будто проглотила лимон. — Вы совсем уже обнаглели? — прошипела Сигрид, её тонкие губы искривились от гнева. Она повернулась к Марии, и в её голосе прозвучало что-то вроде отчаянного недоумения. — Мария, зачем? Зачем ты вообще пошла на это? На этот… фарс? Мария молчала. Она просто отвернулась, сделав вид, что разглядывает узор на фарфоровой чашке, но её напряжённые плечи выдавали её с головой. — Сигрид, что такое? — спросил я, наливая себе чай. — Не нравится, что я больше не член семьи Дарквуд? Или тебя бесит осознание того, что старый контракт о свадьбе с принцессой теперь — просто клочок бумаги? Аннулирован. Сигрид сжала кулаки так, что её костяшки побелели. — Ты обманул её! — выкрикнула она, указывая на Марию. — Обманул принцессу, втерся к ней в доверие! Признавайся! — Никого я не обманывал, — спокойно ответил я, отхлёбывая чай. — Всё было прозрачно. Просто обстоятельства изменились. Или ты хотела, чтобы я, как послушная пешка, женился на принцессе и подарил тебе доступ к трону через мою спину? Не вышло. В этот момент Лана взяла меня за руку, переплетая наши пальцы. Её голос прозвучал тихо, но ясно, когда она обратилась ко мне, игнорируя остальных: — Теперь она нам не помешает? — её улыбка была хитройи довольной. Я почувствовал, как напряглась Мария. Она всё ещё смотрела в сторону, но её шея и уши порозовели. — Увы, — вздохнул я, пожимая руку Лане в ответ, но глядя при этом на Марию. — Было бы по-свински грубо с моей стороны так… отблагодарить за оказанную доброту. Принцесса проявила ко мне великодушие. Это нужно ценить. Мария медленно повернула голову и посмотрела на меня. В её глазах, полных смеси обиды, гордости и чего-то ещё, мелькнула слабая, едва уловимая улыбка. Она всё поняла. — Принцесса, — Сигрид снова заговорила, её голос дрожал от бессильной ярости. — Это же… он Вас использует! Он… — Сигрид, — перебил я её. — Получается, дом Дарквудов в этой новой раскладке… ничего не получает? Никаких дополнительных привилегий, союзов, преференций? Так? Мария кивнула, её взгляд стал холодным и официальным, когда она обратилась к Сигрид. — Получается именно так. Контракт разорван. Никаких обязательств перед домом Дарквуд у короны не осталось. Сигрид побледнела. — Отец… отец узнает. Он с тебя, Роберт, три шкуры сдерет за этот позор! За то, что ты… Она не закончила. Потому что и Лана, и Мария одновременно повернули к ней головы и устремили на неё такие грозные, леденящие взгляды, что Сигрид невольно сжалась, отодвинувшись на стуле. Ланин взгляд обещал медленную и мучительную расправу, а взгляд Марии — крах всей политической карьеры её семьи. — Не уверен, что отец что-то сможет сделать, — заметил я, наслаждаясь моментом. — Мой новый дом, Арканакс, находится под прямой защитой короны. Мои земли граничат с владениями Эклипсов, что делает их стратегически важными. А в потенциальных союзниках… — я кивнул на Лану, — значатся Блады. Так что, думаю, графу Дарквуду стоит быть осторожнее в своих претензиях. |