Книга Щенки, страница 64 – Дария Беляева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Щенки»

📃 Cтраница 64

– Точно не Уткина.

– Это я уже понял.

Ближайший автомат «Фото на документы» я помнил на Красном Казанце, в длинном универмаге, туда мы и пошли.

– Санникова, – сказала вдруг Тоня.

– У меня сослуживец был – Санников. Мы его Ссанников называли.

– Ну спасибо. Эта фамилия кажется мне приятной. Ассоциируется с кем-то дорогим, может, не с семьей, но с подругой или другом.

– А Сухановой быть не хочешь?

– Это твоя фамилия.

– Мне не жалко.

– Будет слишком сложно объяснить, почему у нас одна фамилия.

– Есть очень простое объяснение.

Но, как и всякий раз, когда Тоня смущалась или злилась, в конце концов, она замолкала. Сфоткали ее, словом, я положил карточки в карман. Как вышел – кое-чего заметил, но решил еще дело сделать – завернул в аптеку. Тоня сказала:

– Виктор, у меня ноги замерзли и болят.

Я положил на диван ее сапоги и пошел резинки покупать, пока Тоня стягивала туфли и растирала замерзшие ноги.

– И заметь, – сказал я. – Я не говорю, что я был прав. Я был прав, однако же, но я об этом молчу.

– Ты только что это сказал.

Тоня застегнула сапоги, и мы вышли.

– Ты купил обезболивающее?

– Я выгляжу как человек, которому нужно только обезболивающее? Гондонов я купил.

Она покраснела – обычная живая девочка.

– Что? Мы с тобой ладим все лучше, но никто из нас не хочет помочь матери воплотиться в новом теле. Хорошее решение с моей стороны. Я ответственный мужчина, теперь ты знаешь.

Тоня отошла от меня подальше.

– Тогда могла бы не снимать туфли! – сказал я. – Галочка, ты сейчас умрешь!

Она разобиделась, я поглядывал назад – да, определенно. В конце концов, подошел к Тоне, она тут же схватила меня за руку.

– Что такое? – спросила она. – Ты извинишься?

– На полшишечки извинюсь, немного сожалею, был грубоват. Ты в курсе, что за нами хвост?

– Что?

– Причем в буквальном смысле.

Я развернулся, достаточно осторожно, чтобы не спугнуть кота, сел на корточки.

– Ему холодно, – сказал я. – Сгоняй куписметанки. Или она замерзнет? На, держи лавэшник, сама подумай, что купить, ты же у нас такой критик.

Тоня внимательно смотрела на кота, я протянул к нему руки:

– Холодно тебе, да?

Тоня вдруг сказала:

– Нет! Не трогай! Не смей, Виктор!

– Ты чего, лишая боишься?

Кот принялся тереться о мои руки, но Тоня потянула меня к себе с отчаянием и страхом, так что я даже поднялся на ноги, чтоб она успокоилась.

– Его глаз!

– Ну, вытек, походу, слегка – всякое на улице случается.

Я посмотрел на кота. Знатный кот, пушистый такой, черепаховый. Один глаз у него был то ли травмированный, то ли неправильной формы. Нет, даже так – будто бы глаз его делился на два, основной глаз и внизу – заводь глаза – поменьше. Маленький такой глазик в глазике.

– Это не травма!

– Мутант это, бля, чернобыльский, ну Тонь, побольше сочувствия к слабым.

– Черт может принимать любой облик, но не может повторить замысел Господа. Явное уродство – признак черта. Отойди!

Я покрутил пальцем у виска, сказал:

– И что, каждый уродливый кот черт тебе?

– Нет, но этот – точно.

Кот смотрел на меня, мне казалось, он улыбался – рот был чуть приоткрыт, и виднелись тонкие иголки белых зубов. Я сказал:

– Не могу, это же кот, даже если это кот-черт, все равно надо ему купить еды.

Тоня вдруг сказала:

– Да. Это его отвлечет. Можно. Но не трогай его, я тебя прошу. Вдруг он сможет навредить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь