Книга Невеста проклятого герцога, страница 26 – Эва Морей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста проклятого герцога»

📃 Cтраница 26

Бранд стонет и на этот раз в его стоне нет и намека на удовольствие.

— Только не управляющего… — шепчет он.

— Он ведь не страшный, — удивляюсь. — Вежливый. Аккуратный.

— Он… — Лили делает круглые глаза и понижает голос, — зануда.

В дверях возникает Лестэр – идеально выглаженный, идеально собранный и идеально недоверчивый.

— Леди Элира, — сухо произносит он. — Мне сообщили, что в кухне проводится… эксперимент.

Он вдыхает запах и замирает, сверля взглядом кружку в руках Бранда. И я буквально вижу, как в его сознании открывается невидимая книга под названием: «Анализ ароматов. Том I. Вероятность катастроф 0–30%».

— Это… —шепчет он, — …прекрасно. Но подозрительно.

— Это кофе, — пытаюсь внести ясность на старте.

— Что такое… кофе? — спрашивает Лестэр так, будто сам до конца не понимает хочет ли знать ответ на вопрос.

— Жидкость, которая делает жизнь лучше, — продолжаю свои попытки прояснить ситуацию. — Будете попробовать?

Он колеблется. Но затем степенно кивает и требовательно тянет руку к чашке. Я щедро наливаю ему оставшийся напиток богов. Лестэр делает крошечный глоток. И медленно… оседает на табурет.

— Это… — он проводит рукой в воздухе, как дирижер, — …ощущение выполненных дел.

Бранд гордо кивает. Лили тихо подпрыгивает от радости. Я уже обожаю эту восторженную девчушку. В момент полнейшей идиллии, установившейся на кухне благодаря великому напитку, плита начинает дрожать, издавая ритмичные постукивания. На кухне появляется ощущение сквозняка.

— Ой-ой… — шепчет Лили. — Кажется… он идёт.

Стук усиливается, становится более отчетливым. Будто кто-то стучит костяшками по стенке дымохода.

— Это он проверяет, всё ли достаточно ужасно, — мрачно сообщает Бранд.

Раздается недовольное бормотание:

— Куда вы дели мою утреннюю тишину? Почему пахнет жареным… чем-то? Это снова куропатки? Или вы решили жарить магов?

Из дымохода вываливается клубок тумана, сизый и густой. Он обвивает плиту, холодильный шкаф, три кастрюли и Бранда по колено – прежде чем собраться в знакомую костлявую фигуру.

— Что за поганый запах? — спрашиваетпризрак усталым голосом чиновника, который уже третий век подряд ведёт одну и ту же перепись населения. — Это кто тут решил отравить всем утро?!

Он смерил взглядом кружки у всех присутствующих, ковш и наконец перевел взгляд на меня.

— А-а, это снова ты, мелкая, — говорит дед недовольно. — Думал, вчерашняя попытка устроить локальный апокалипсис на кухне тебя остудит. Но нет, живые – существа особо упёртые.

Он наклоняется к ковшу, проводит полупрозрачной рукой над паром… и вдруг передергивается, как кот, которому неожиданно понравилось, что его гладят.

— Хм. — тихонько хмыкает сварливый дедуля.

— Хм? — переспрашиваю, затаив дыхание.

— Я сказал “хм”, не “браво”. Не обольщайся. — Он втягивает аромат снова, уже более деловито.— Палёная древесина, орехи, оттенок… уныния. Да. Это точно живые варили.

Призрак резко поворачивается к Бранду:

— Ты хоть понимаешь, что теперь будет?

— П-пожар? — пискнул тот.

— Хуже. — Призрак тычет пальцем в меня. — Она затеяла нововведения. А замок терпеть не может нововведения! — Он качает головой и бухает себя ладонью по лбу — Ладно. Раз уж эта девица теперь часть нашего славного рода – будем её спасать. И замок спасать. И нервы всем, кто здесь живёт, спасать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь