Книга Пособие по приручению принца. Инструкция прилагается, страница 73 – Katharina

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пособие по приручению принца. Инструкция прилагается»

📃 Cтраница 73

— Я готова поджечь спичку, — тихо сказала Света.

Драко снова посмотрел на нее, и в его стальных глазах что-то дрогнуло. Нежность? Нет. Уважение.

— Я понимаю. Я буду ждать в тронном зале. Когда вы будете готовы. — Он повернулся и ушел, оставив ее одну с грузом их безмолвного договора.

Прежде чем пойти навстречу своей судьбе, Света пошла не в тронный зал, а на самую высокую из доступных башен — часовую. Ей нужно было в последний раз взглянуть на мир, который онапыталась спасти такой чудовищной ценой. Ветер на вершине был сильным и холодным, он высушивал следы слез на ее лице, но не мог унести тяжесть в душе. Отсюда, сверху, пустота была еще ужаснее. Она была не просто черным пятном. Она была отсутствием всего. Отсутствием цвета, звука, перспективы. Она поглощала свет звезд на своем краю, и казалось, вот-вот дотянется и до луны. Но не это было самым страшным.

Самым страшным были огоньки в Нижнем городе. Маленькие, дрожащие точки. Свечи в окнах, костры на площадях. Люди, которые не знали о «Каноническом своде», о силе воли и о ее страшном выборе. Они просто цеплялись за жизнь. За тепло огня, за близость друг друга. Они были такими же, как Мария и Марк. Настоящими. И ради этих огоньков, ради их простого, негероического существования, она и шла на это. Она представила, как эти огоньки один за другим начинают гаснуть, как окна становятся черными, пустыми глазницами.

Нет, мысль о потере Сайруса была невыносима. Но мысль о том, что она могла бы что-то сделать — и не сделала, позволив этим огонькам исчезнуть, — была бы хуже. Это была бы не боль, а вечное, ледяное, абсолютное проклятие для ее души. Она глубоко вдохнула колючий воздух и медленно выдохнула. Решение, принятое в отчаянии, теперь, глядя на эти огни, обрело твердую, алмазную ясность. Оно было правильным. Оно было единственным. Даже если оно убивало в ней все живое.

Глава 16. Церемония

Весть о том, что леди Лилианна «одумалась» и готова исполнить пророчество, разнеслась по замку со скоростью лесного пожара. И, словно по мановению волшебной палочки, пустота за стенами будто на мгновение замерла. Не отступила, нет. Но ее безмолвное, неумолимое давление слегка ослабло, уступив место чему-то новому — призрачной, лихорадочной надежде.

И самое ужасное было в том, как мир на это отреагировал. Та самая свобода, за которую они с Сайрусом были готовы умереть, была сброшена с плеч как надоевшая ноша. Замок с подобострастным, жалким облегчением ухватился за старые, знакомые цепи. Люди, еще вчера бывшие бледными тенями, вдруг воспряли духом. В их глазах, потухших и пустых, снова загорелись искорки — не жизни, а рабского восторга перед тем, что все возвращается на круги своя.

Король Олеандр, мгновенно позабыв о своем затворничестве и настойках, преобразился. Он снова стал Властителем, Отцом народа и Провидцем, предвидевшим сие великое событие.

— Я всегда знал! — гремел он на экстренном совете, который больше походил на праздничный банкет. — Знало и мое сердце, и пророчество! Дочь моя, чистая душой, не могла долго противиться зову судьбы! Ее испытания, ее странности — все это было лишь подготовкой к сему великому часу!

Света сидела рядом с ним, облаченная в очередное немыслимое творение портных — платье цвета рассвета, расшитое жемчугом и серебряными нитями, символизирующими слезы радости небес. Она не смотрела ни на кого. Ее взгляд был устремлен в пространство перед собой, пустой и отстраненный. Она была похожа на прекрасную, идеально одетую куклу, которую вынесли на всеобщее обозрение.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь