Книга Нежная Роза для вождей орков, страница 82 – Наташа Фаолини

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нежная Роза для вождей орков»

📃 Cтраница 82

Следом углу я нахожу то, что искала — кое-что поинтереснее.

В большом каменном ларе мука грубого помола, вяленое мясо, какие-то сушеные коренья. Еда воина. Но для меня — знакомый, родной мир.

Мои руки, привыкшие к тесту, действуют сами по себе. Я нахожу миску, наливаю в нее воды, насыпаю муки. Начинаю месить тесто, иэто простое, привычное действие успокаивает меня, возвращает почву под ногами.

Я мелко рублю мясо и коренья, делаю начинку.

Гарр садится на каменную скамью у очага и с нескрываемым, благоговейным восторгом наблюдает за мной. Такое чувство, словно он никогда в жизни не видел, как делают еду.

Из бесформенной массы муки и воды в моих руках рождаются маленькие, аккуратные пирожки.

Ребенок сидит, завороженный простым чудом, и тихонько машет своими коротенькими ножками, которые не достают до пола.

Времени все занимает не много и вскоре я наблюдаю, как Гарр, причмокивая, уплетает горячие, пахнущие дымком пирожки.

Он ест с такой жадностью, набив полный рот, и щурится от удовольствия, как маленький котенок, добравшийся до сметаны.

Съев три пирожка, он, разморенный теплом очага и сытной едой, начинает клевать носом. Его голова опускается на грудь, и вот он уже спит, свернувшись калачиком на грубой скамье.

Я нахожу в одном из сундуков меховой плащ и укрываю им мальчика.

Почти сразу после этого тяжелая входная дверь со скрипом открывается.

На пороге стоит Базальт.

Его лицо — это темная, суровая маска. Губа разбита и опухла, а под глазом, на высокой скуле, расползается уродливый, темнеющий синяк. Драка была славной. Мы с Гарром вовремя ушли.

Он молча проходит в зал и останавливается у огня.

— Тебе нужно обработать раны, — тихо говорю.

Я оглядываюсь, но все мои импровизированные средства для обработки ран закончились.

— Тут где-то неподалеку есть река? — спрашиваю.

Возле водоемов обычно растет особый мох, помогающий заживлять раны. Возле человеческого поселения, в котором я жила, такой рос.

Тут, наверное, тоже должен быть.

Базальт, все еще не глядя на меня, медленно кивает.

— Тогда идем, — говорю. — Я помогу тебе все обработать.

Глава 52

Базальт молча кивает, и мы выходим из дома вождей.

Снаружи, на улице уже светло, но небо затянуто низкими серыми тучами, обещающими новый дождь.

Воздух влажный и прохладный, наполненный горным ароматом.

Мы идем через поселение, скрытое от нас за стенами пещеры, но теперь оно кажется притихшим. Грохот молотов звучит реже, и орки, встречающиеся нам на пути на улице, провожают нас молчаливыми, тяжелыми взглядами.

Новость о драке между вождями, без сомнения, уже разнеслась по всей горе.

Базальт ведет меня по узкой, едва заметной тропе, которая уходит вниз от плато, в густые заросли папоротника и колючего кустарника. Спуск крутой, камни под ногами скользят, но он идет уверенно, лишь иногда чуть придерживая меня за локоть на самых опасных участках.

Вскоре я слышу шум воды. Сначала тихий, потом все более громкий. Мы выходим на небольшую поляну, и перед нами открывается вид на реку.

Ее темные, почти черные воды плавно текут между высокими, поросшими мхом валунами. Воздух здесь прохладный, пахнет влагой, тиной и хвоей. Тишина нарушается лишь мерным журчанием воды да шелестом листьев над головой. Место кажется уединенным и почти мирным.

Я оставляю Базальта на берегу, а сама начинаю поиски.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь