Книга Закусочная Юми. История душевной еды, страница 44 – Ким Чжэхи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Закусочная Юми. История душевной еды»

📃 Cтраница 44

– Он должен был раньше вести себя нормально! Весь район знает, какой он скряга, все его скупость обсуждают, а почему это только мы должны быть с ним такими добрыми?

– Все равно его жалко. Он даже не женился, чтобы сэкономить деньги, и вот так живет.

– Да зачем его жалеть? Есть люди, которые живут трудно, но, несмотря на это, честно платят другим. А он? Если у него болит нога, пусть наймет сиделку! Разве у владельца такого здания нет денег?

– С его характером? Он, скорее, будет терпеть, лишь бы не тратиться на сиделку.

Когда дядя Гук немного поправился, он стал приходить в «Закусочную Юми» с костылями. Его коленные суставы сильно ослабли, но он откладывал операцию и ходил на лечение в традиционную клинику. Через два месяца он сменил костыли на трость, но все равно продолжал заглядывать в закусочную и заказывать рис с тушеной говядиной.

Недалеко от «Закусочной Юми» находился торговый центр, где один из владельцев магазина часто заказывал это же блюдо. Он торговал кольцами, сережками и аксессуарами для телефонов. Это был мужчина средних лет, лет сорока, который носил узкие джинсы, яркие футболки и ботинки с острыми носами и высоким каблуком. Его волосы были тщательно уложены гелем, а еще он пользовался популярностью среди продавщиц.

Однажды этот мужчина заглянул в закусочную и подошел к маме Юми, которая нарезала морковь и капусту за столом.

– Наша дорогая Ким Кёнджа! Не помочь ли вам? В три часа дня клиентов совсем нет, наверное, скучно одной.

Он не знал, что Юми сидит на кухне и занимается, думал, что ее мама в закусочной одна. Юми увидела его через кухонное окошко и заметила, как он бросает на ее мать похотливые взгляды.

– Тяжело вам, наверное? Муж давно ушел из жизни, и вы одна управляете закусочной…

Он легко коснулся ее руки. Юми расширила глаза, наблюдая за происходящим.

– Нет, все в порядке…

– Госпожа Кёнджа, пусть вы старше меня, но для меня это не проблема.

– Что?

– Я сейчас разведен и живу один. Да и раньше у меня были отношения с дамами постарше…

Мама растерялась, напряглась и попыталась встать, но он вдруг схватил ее за руку.

– Если вы не против, можете положиться в этом на меня. Женщина, как вы, это мой идеал.

Юми уже собиралась выбежать в зал, когда дверь закусочной внезапно открылась. Вошел дядя Гук, опираясь на трость. Мужчина-ювелир тут же отдернул руку от мамы Юми и откашлялся. Мама поспешила пройти на кухню, но вдруг дядя Гук поднял трость и с силой ударил ею о пол.

– Хозяйка! Один рис с тушеной говядиной!

Ювелир смутился, наспех купил кимпап и вышел из закусочной.

Дядя Гук доел свою еду, затем, увидев, что Юми собирается на учебу, сказал:

– Ким Кёнджа, ходят слухи, что этот тип шастает по рынку и торговым рядам, пристает ко вдовам и незамужним продавщицам. Если что-то случится – скажите мне. Я его проучу как следует.

Сказав это, он взял зубочистку, неспешно поднялся, опираясь на трость, и вышел из закусочной. После этого ювелир почти не появлялся в заведении.

А однажды, когда Юми возвращалась из академии и собиралась зайти в закусочную, она услышала, как внутри раздался громкий крик. Хозяин магазина аксессуаров схватил ее маму за запястье, а она пыталась оттолкнуть его. Они спорили, пока мама громко отчитывала его.

– Послушайте, у меня нет желания заводить отношения с мужчинами. Я живу ради Юми, так что оставьте меня в покое!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь