Онлайн книга «Молчание греха»
|
– Мы где? – Хоккайдо такой большой… – Что ты имеешь в виду? – Думаю, я заблудился. Сколько раз она слышала это за последние шесть дней! – Опять! – засмеялась Юми. – Наверное, книжные магазины уже закрыты. – Да здесь, похоже, вообще нет книжных магазинов. Юми удивилась, что он не приготовил заранее карту Хоккайдо. – Даже полицейской будки нет… Вот попали! – Надеюсь, мы ехали не в противоположном направлении? – Нет, я видел указатель на перекрестке; думаю, направление у нас правильное. – Ну, торопиться некуда; в случае чего можно и в машине поспать. – Если выключить двигатель, мы тут замерзнем. Хорошо, что в Хатинохе залили полный бак… Темная широкая дорога вела дальше. Ночью на подобной дороге и так не по себе, а тут еще и без дорожной карты… Глядя на неизменный пейзаж из тихой машины, Юми почувствовала, что ее затягивает во тьму. – Эй, посмотри! Что это там так ярко светится? – раздался громкий голос Такахико. Юми взглянула вперед и увидела левее дороги просторную площадку. – Похоже, это освещают какой-то ночной матч. И люди там вроде тоже есть. Голос Такахико звучал радостно. Наверное, сидя один за рулем на переднем сиденье, он неприятно чувствовал себя темной ночью. – Может, там какой-нибудь праздник? – Эй, Така-тян, поедем туда. И дорогу там спросим. Когда он припарковал машину возле площадки, проснулся Рё. Они вместе вышли на улицу – и все трое застыли на месте от холода. Площадка размером со школьный двор оказалась катком. Стоявшая там ветхая постройка не тянула на спортивное сооружение. На белом под лучами прожекторов льду резвилось человек тридцать детей. – Они катаются на коньках… Невероятно! Рё с беспокойством взглянул на Юми, чьи губы дрожали от холода. Она засунула его маленькие ручки в карманы своего пальто, пытаясь согреть. – Смотри, это каток, его специально устроили. Видишь, вокруг него снег остался. – Я об этом ничего знаю. Катки из снега делают? – Я тоже не очень знаю… Над катком раздавались веселые голоса детей. Во время поездки по темной дороге они чувствовали себя неуютно, но было-то лишь около восьми часов вечера. Когда появились люди и свет, к ним вернулось душевное спокойствие. Люди радовались, катаясь на катке, где стояло всего две белых палатки. Но зато здесь было ночное освещение. – Вот мы и на Хоккайдо… Такахико кивком ответил на прочувствованные слова Юми. Рё топтался на месте, глядя на детей. – Рё-кун, ты тоже хочешь покататься на коньках? – спросила Юми. Рё покачал головой. Она и не ждала от застенчивого мальчика другого ответа, и все же ей было жаль, что он не веселится, как другие дети. – Пойду узнаю дорогу. Замерзшая Юми позвала Рё в машину. Подойдя к раздвижной двери, она оглянулась на каток и подумала: «Сколько мы пробудем на Хоккайдо?» 3 Ритм барабанов и шум толпы приятным эхом отдавались в ушах. В мае ветер на Хоккайдо свеж и город наполнен красками молодой зелени. Юми с компанией остановились на стоянке «Усудзан» на скоростной автомагистрали Хоккайдо, чтобы в свой выходной день насладиться пейзажами раннего лета. Это место известно прекрасными видами, открывающимися отсюда. В тот день на стоянке проходило необычное мероприятие. Перед зданием с магазинами мужчины с обнаженными сильными ногами, в скрученных повязках на головах играли на японских барабанах. Увидев слова «Самурайские барабаны Датэ», написанные на подставке под самым большим барабаном, Юми снова вспомнила, что город, в котором они живут, связан с кланом Датэ. В библиотеке она прочитала книгу по местной истории, каких обычно не брала в руки, – потому что готовилась открыть новую школу английского языка и хотела узнать больше о городе, да и вообще потому что толком ничего не знала о Хоккайдо. |