Книга Смерть в летнюю ночь, страница 58 – Кристина Додд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть в летнюю ночь»

📃 Cтраница 58

– Она очень несчастна – это уже само по себе достаточное для нее наказание.

Я достала с полки еще дну банку, вынула горсть сушеных листьев и растолкла их в порошок.

– Что это у вас? – спросил князь.

– Окопник. Снимает боль от ушибов, при растяжениях и боль в суставах. – Я хотела приготовить это лекарство для Лисандра, когда мы увидимся с ним в следующий раз, ведь после вчерашнего падения бедняга наверняка весь в синяках. Однако князя на всякий случай предостерегла: – Это растение ядовитое, и его можно использовать только в виде припарок.

– Неужели вы знаете свойства и методы применения содержимого всех этих баночек? – спросил князь Эскал, обводя рукой комнату.

– Не всех. Я ведь пока только подмастерье. Мне еще многому надо научиться, чтобы готовить сложные лекарства, как брат Лоренцо, – ответила я, вспомнив о порошке, погрузившем когда‐то мою мать в смертный сон на сорок два часа: это было действительно сложное снадобье, обращаться с которым следует весьма осторожно. – Когда он согласился меня обучать, то прежде всего показал, где хранятся растения, которые ни в коем случае нельзя пробовать на вкус. И предупредил, что отравление человека в результате халатности целителя карается столь же серьезно, как и преднамеренное.

– Так зачем он хранит у себя яды?

Я подавила раздражение. Это же все‐таки князь, он не обязан знать всех тонкостей аптекарского дела, а кроме того, ему, как правителю, свойственно всегда оставаться настороже.

– Поговорите со своим дворецким или садовником, – предложила я. – В вашей кладовой наверняка водятся грызуны, которые портят запасы пищи. А в саду белки воруют орехи, кроты грызут корешки, а кролики поедают капусту на грядках. Брат Лоренцо говорит, что все они еще и распространяют заразу. Полностью победить вредителей невозможно, зато можно контролировать их количество, не давая им расплодиться.

– Ах вот оно что, – успокоился он. – Значит, яды есть в каждом доме.

– Вот именно, в каждом доме, – кивнула я.

– А что касается брата Лоренцо… вы полностью ему доверяете?

– Да, полностью. Если б не он, нашей семьи не было бы на свете.

Звякнул колокольчик, отворилась дверь, и в проеме возникла фигура брата Лоренцо в скромной коричневой рясе ордена францисканцев. Три узелка на опоясывающей его веревке символизировали три добродетели: бедность, целомудрие и послушание.

– Бутыль передали вашей сестре, ваша светлость, – сообщил он, – я подробно рассказал горничной, как принимать лекарство, чтобы укрепить здоровье ее хозяйки.

Наш добрый монах был заметно взволнован и даже несколько робел: хотя в городе его заслуженно почитали как известного алхимика, принимать в своей лавке самого веронского князя он считал за большую честь, и гордость переполняла его душу.

– Надеюсь, ваша сестрица здорова, мой князь? – вежливо поинтересовалась я.

– Спасибо, здорова. Ей исполнилось одиннадцать лет, – ответил князь Эскал, видимо, считая такое объяснение вполне достаточным.

– У меня тоже есть младшие сестры, – сказала я. – Может быть, я чем‐нибудь смогу ей помочь?

– Вы это серьезно? – Князь живо встал и наклонился над прилавком.

Его горячность очень меня удивила.

– Ну конечно, – ответила я.

Брат Лоренцо продолжал стоять, переминаясь с ноги на ногу. Легким кивком я дала ему понять, что он может заниматься своими делами, и монах бесшумно, насколько возможно для человека его комплекции, двинулся в дальний конец лавки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь