Книга Смерть на церковном дворе, страница 135 – Колин Кэмбридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть на церковном дворе»

📃 Cтраница 135

Филлида расслышала невнятное бормотание Корка:

– Мы?

– Прошлой ночью вы пошли за Ритой в церковь, потому что знали, что девушка прочитает молитву и зажжет свечу за упокой души отца Тули, – сказала Филлида, все еще обращаясь к миссис Уитлсби. – Вы взяли с собой результаты голосования, которые украли, по-видимому, в четверг или в пятницу, когда подбросили отравленный торт в фургон Пансонов. Вы убили бедняжку ножом доктора Бхатта – его легко было стащить из дома доброго доктора, – а затем подложили бумаги ей в карман.

– Но ведь это смешно! – сказал мистер Уитлсби. – Летиция сильно вывихнула кисть, и вообще, после этой ужасной аварии она никак не могла так быстро прийти в себя… – Он замолчал, увидев на лице жены презрительную гримасу.

– Скорее всего, вывих или полностью инсценирован, или сильно преувеличен, – сказала Филлида, – так же, как и остальные ее травмы. Ей нужно было притвориться достаточно больной, чтобы переночевать в клинике доктора Бхатта, расположенной рядом с церковью практически в центре Листли, но не настолько, чтобы ее госпитализировали. Прекрасным ходом стала идея переночевать в клинике вместе, – продолжала она, обращаясь к Летиции, – полагаю, вы использовали ненависть и недоверие мужа к доктору Бхатту и вам легко было уговорить его остаться. – По выражению лица миссис Уитлсби Филлида поняла, что ее догадка верна.

– Не могу поверить, – растерянно пробормотал мистер Уитлсби, – не укладывается в голове… Ты… ты хотела меня убить, дорогая? И подставить при этом доктора Бхатта?

– Да, сценарий крайне запутанный, но когда понимаешь, с кем имеешь дело, все встает на свои места. Перед нами собрание писателей, сочиняющих рассказы об убийствах, – размышляла вслух Филлида. – Которые прочли массу детективных романов, знакомы с самыми изощренными ходами и поворотами сюжета… а миссис Уитлсби нужно было перехитрить их всех! Поэтому она рассудила, что лучше всего, если именно ее будут считать настоящей жертвой, даже притом, что очевидной целью является ее муж. Она нарочито небрежно «подставила» доктора Бхатта, чтобы отвести от себя подозрения. Но такой неуклюжий ход не введет в заблуждение надолго даже полицию… – Филлида искоса взглянула на инспектора Корка, надеясь, что он следит за ее рассказом. Ведь он уже собирался надеть на Джона Бхатта наручники, и только вмешательство мистера Макса остановило его. – Но она рассчитывала, что, когда обнаружится запачканная клубничным джемом рубашка, подозрение падет на мистера Уитлсби… очень умно вы сделали, миссис Летиция, что позвонили слугам из клиники и велели им прибраться в спальнях до вашего возвращения. Вам было необходимо, чтобы рубашку нашли в нужное время: последняя вишенка на торте, или история о том, как Аластер Уитлсби пытался отделаться от собственной жены.

В комнате воцарилась тишина: гости переваривали рассказ Филлиды; было почти слышно, как шевелятся их мозги. В некоторых глазах появился огонек понимания, кто-то закивал, послышались тихие голоса, а мисс Сэйерс и мистер Беркли даже отблагодарили Филлиду восхищенными улыбками.

– Но постойте! – раздался голос доктора Бхатта. – Мы поняли, как именно миссис Уитлсби хотела избавиться от супруга, ложно обвинить его в преступлениях или даже убить. Но мы не поняли… зачем?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь