Онлайн книга «Убийство в библиотеке»
|
– О да, конечно, миссис Брайт! Обожаю этот чудесный запах! – сидевшая рядом со Слоупом миссис Баджли-Родс улыбнулась Филлиде с искренней симпатией. – Как мило с вашей стороны так заботиться о нас. – В саду всегда так тихо, он ведь выходит на задний фасад дома. Я часто гуляю там перед ужином, – невинно сказала Филлида и заметила, как мистер Слоуп буквально дернулся в ее сторону. Стерев с лица удовлетворенную улыбку, она продолжала: – Пока все беседуют за рюмочкой шерри и я знаю, что в моих услугах нет нужды, ведь напитки разливает мистер Доббл, я гуляю одна среди гардений и флоксов, их аромат пьянит и будоражит. После этих слов Слоуп перестал досаждать Филлиде, дав ей возможность изучить руки всех находившихся в комнате мужчин, кроме рук мистера Баджли-Родса, которого Филлида исключила из списка подозреваемых по причине толстых пальцев, и мистера Макса (он и так не попал в список). К своему великому сожалению, Филлиде пришлось исключить из черного списка и самого Слоупа, поскольку теперь она по личному опыту знала, что его пальцы слишком короткие, чтобы принадлежать изысканной кисти, ласкавшей волосы мистера Мустарда… – Миссис Брайт, у вас еще остались взбитые сливки? – спросила миссис Хартфорд. – Мы с Полом просто наесться не можем ваших булочек! Пожалуйста, передайте поварихе искреннюю благодарность от нас обоих, – Амелия Хартфорд пыталась держаться как ни в чем не бывало, но после яростного дневного скандала это было нелегко. Глаза ее еще слегка опухли от слез, и разговор не соответствовал обычной холодно-элегантной манере. Они с мужем сидели рядом на кушетке, наверняка желая дать остальным понять, что мимолетная ссора миновала и в семье снова воцарился мир. Их отливающие золотом головы – ее темно-русая и его, подобная полированному золоту, – склонились друг к другу, будто они и сейчас обменивались сердечными тайнами. Филлида заметила, что мистер Хартфорд нежно взял жену за руку, будто хотел поддержать ее. Филлида не обнаружила на его руке с тонкими, длинными, изящными пальцами, ни одного кольца. Вот черт! Так похоже на руку на фото, но без перстня сказать точно невозможно. Руки мистера Гримсона все время ходили ходуном: он то вертел носовой платок, то подносил его к губам, то смахивал несуществующие пылинки с пиджака… Филлида специально принесла ему кофе сама, но из-за этих бесконечных суетливых движений рассмотреть его руки хорошенько не смогла. Мистер и миссис Девайн сидели вместе на другой кушетке, что было весьма нетипично. Хотя эти красавцы никогда на людях не ссорились, наоборот, общались друг с дружкой тепло и нежно, она никогда раньше не замечала, чтобы они сидели или даже стояли рядом. Интересно, какое отношение такое изменение в поведении имеет к утренней сцене, когда Тана Девайн отправилась утешать любовницу мужа? Руки Джеффри Девайна были столь же красивы, как и остальные части его тела, и Филлида не могла вычеркнуть его из списка – он вполне мог быть изображен на фото. Вот только по снимку не очень понятно, насколько смугла на руках кожа – ведь на них могла упасть тень… Как жаль, что не существует цветных фотографий! Она вздохнула. Ни одного перстня (впрочем, к этому разочарованию Филлида была готова: во-первых, все в жизни дается непросто, а во-вторых, она достаточно внимательна, чтобы запомнить кольцо на руке, если оно попалось ей на глаза раньше) и три кандидатуры. |