Онлайн книга «Убийство в библиотеке»
|
Неодобрительно сжав губы, он прислушался к разговору. – Как мило с вашей стороны говорить такое, мистер Слоуп, – жеманно промолвила экономка. – Мы всегда готовы… удовлетворить все ваши желания и нужды… – …но мой кофе… – …ах, мне так жаль, позвольте, я переговорю… Голоса то приближались, то удалялись, словно говорящие медленно бродили между цветущих клумб. Доббл не видел их, но по отрывкам разговора мог понять его содержание. – Черт возьми, эта идиотка услала моего лакея за какой-то своей надобностью… – О, мистер Слоуп, какое тяжкое испытание, невозможно представить себе… – Полицейские так и снуют вокруг. Совершенно некуда уединиться… – Он внезапно смолк. – Мистер Слоуп, не думаю, что это хорошая идея… – голос миссис Брайт внезапно стал громким и резким. – Но ты можешь найти способ… загладить вину… – выдохнул Слоуп елейно-масляным тоном, и Доббл не выдержал, встал со стула и подошел к окну. – Мистер Слоуп, немедленно уберите руки, – приказала Филлида Брайт ледяным голосом. Брэдфорд тоже бросился к окну, и они встали плечом к плечу, вглядываясь в заросли цветов. – Ой, какие мы недотроги… – насмешливо протянул джентльмен (Доббл весьма условно смог назвать Слоупа «джентльменом»). – Ну-ну, не надо смущаться… Здесь нас никто не увидит… Слоуп стоял рядом с миссис Брайт, одной рукой удерживая ее за руку, а другой пытаясь залезть ей под юбку. Доббл охнул от негодования и готов был уже резко окрикнуть Слоупа, но Брэдфорд жестом остановил его. – Обождите! – тихо бросил он. – Я не буду повторять второй раз, – проговорила тем временем экономка. Хоть голос ее звучал спокойно и твердо, даже издалека Доббл мог видеть, как побелела ее рука, которую сжимал Слоуп. – Отпустите меня немедленно! Слоуп и не думал так поступать. Вместо этого он прижал к себе миссис Брайт и попробовал запечатлеть на ее губах поцелуй. В этот момент миссис Брайт будто споткнулась, слегка дернулась и вывернулась из его хватки. Не ожидавший этого Слоуп отступил на шаг, но тут же рванулся обратно, схватил ее в объятия, и они закружились на зеленом ковре мха в нелепом танце. Доббл больше не мог этого выносить. Почему шофер равнодушно смотрит, как нападают на женщину? Вот уж не ожидал от него такой трусости! Дворецкий пулей вылетел из кабинета и понесся по коридору к служебному выходу. Плевать, что он может потерять работу из-за драки с джентльменом, глупую экономку нужно защитить! Он взлетел по лестнице, прыгая через две ступеньки, ворвался в душистую зелень сада… И ошеломленно наблюдал, как одним ловким, плавным движением миссис Брайт дернула рукой, зажатой в кулаке Слоупа, одновременно заводя ногу за его ботинки и сильно толкая в грудь. Потеряв равновесие, Слоуп замахал руками, несколько раз покачнулся и рухнул в пруд прямо к золотым рыбкам, обдав Филлиду мириадами брызг. Доббл с невольным восхищением отметил, что движения миссис Брайт были точными и осмысленными, почти хореографически выверенными. За его спиной раздался хрипловатый смех, и, обернувшись, он увидел Брэдфорда, который стоял у окна, опираясь рукой на подоконник. – Я так и понял, что помощь ей не потребуется, – объяснил шофер Добблу, когда тот подошел к нему, слегка смущаясь своему так внезапно оборвавшемуся героическому порыву. Если миссис Брайт и заметила своих потенциальных спасителей, прятавшихся в зарослях желтых и розовых цветов у окна кабинета дворецкого, она этого не показала. Просто отвернулась от барахтающегося, покрытого водорослями, изрыгающего проклятия Тадди Слоупа, провела руками по бледно-зеленому платью, пригладила волосы и спокойно пошла в сторону дома. |