Книга «Килл-сити»-блюз, страница 34 – Ричард Кэдри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга ««Килл-сити»-блюз»

📃 Cтраница 34

Бриджит — моялюбимая охотница на зомби в мире. Если не считать того, что несколько месяцев назад мы перебили всех зомби, и с тех пор она была в некотором родене у дел. В Европе она была популярной шикарной порнозвездой и пыталась построить легальную актёрскую карьеру. С её внешностью и мозгами в городе вроде Лос-Анджелеса она действительно способна чертовски много работать. В маленькой чёрной книжечке Бриджит больше телефонных номеров и компромата на людей, чем у Национальной Безопасности.

— Джимми, — отвечает она со своим милым пражским акцентом. — Как мило, что ты позвонил. Как ты? Убил кого-нибудь интересного в последнее время?

— Считается, если я случайно оказался в комнате, когда там взорвалась бомба?

— Конечно же, нет.

— Тогда, нет.

Она вздыхает.

— Тебе стоит лучше стараться. Последнее время я живу опосредованно через тебя.

Она лишь наполовину шутит. Мы оба тренированные убийцы. Бриджит с детства готовили к охоте на зомби. Трудно отказаться от профессии убийцы и жить нормальной жизнью.

— Слушай. Обычно я не стал бы звонить тебе с подобной скучной просьбой.

— Скучной? Как твоё задание может быть скучным?

— Я пытаюсь кое-кого выследить, но дело в том, что Блэкбёрн может знать этого парня, но в прошлый раз, когда я там был, глава его службы безопасности скрутил меня, так что я не могу его спросить.

— Значит, мы не будем сражаться с монстрами или вышибать двери?

— Сейчас я просто ищу номер телефона и, может быть, адрес.

— Ты прав. Скукота, — комментирует она. — Кто нужен?

— Человек Тик-Так по имени Аттикус Роуз.

— Тебе нужен питомец? Я так и вижу, как ты прогуливаешься по бульвару Сансет с очаровательным пуделем. Или, может, с белым какаду на плече. Очень брутальным какаду, конечно.

— Как ты придашь брутальный вид птице? Вырядить её в маленькую кожаную кепку и чапы[28]?

— Это твоя фантазия, Джимми. Не моя.

— Как думаешь, сможешь найти для меня номер?

— Конечно. Я могу раздобыть номер любого. Просто помни, что у всего есть своя цена.

— Что это значит?

— Я позвоню тебе позже с информацией о герре Роузе.

— Бриджит, что за цена?

Слишком поздно. Связь прервалась. Однажды убийца — убийца навсегда.

Я бросаю«Чарджер» возле «Виски Гоу Гоу» и остаток пути прогулялся. Когда я возвращаюсь в комнату, Кэнди как раз просыпается. Она протирает заспанные глаза и потягивается, как пантера. Увидев меня, моргает.

— Ой. Я думала, ты пошёл принести мне кофе впостель. Куда вырядился?

— Ездил поговорить с Манималом Майком. Я пробовал тебя разбудить.

— В следующий раз старайся лучше. Куда он в тебя стрелял?

Я поднимаю руки, чтобы она могла меня осмотреть.

— Крови нет. Видишь? Вернулся целым и невредимым.

Она проводит ступней по моей ноге до бедра.

— Может, нам стоит кое-чем заняться?

Я закрываю дверь спальни и ставлю на стереосистеме новый альбом «Убийства овец в Скул-Вэлли». Касабян не любит слушать, как мы крушим мебель.

Прошёл час, а мы сломали всего одну тумбочку. Выстрел и взрыв отняли у меня чуть больше сил, чем хотелось бы признать. Я закуриваю «Проклятие» и ищу «Царскую водку», но бутылка по-прежнему стоит в гостиной.

Кэнди лежит рядом со мной в одном из нелепо мягких отельных халатов.

— Так о чём вы с Майком говорили?

— О Шаре Номер 8. Он говорит, что знает, кто его сделал.

— Отлично. Давай навестим доктора Франкенштейна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь