Книга Зверь, страница 169 – Кармен Мола

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зверь»

📃 Cтраница 169

Доносо горько усмехнулся, и это не ускользнуло от внимания Морентина.

– Вы с ней знакомы?

Доносо кивнул.

– Вчера ее увезли куда-то, потому что она якобы заболела холерой. Ее должны были поместить в лазарет Вальверде, но там ее нет. Возможно, ее убили, потому что она слишком много знала. А может быть…

– Может быть… – нетерпеливо повторил Морентин.

– Может быть, она просто устала от моей опеки. Достаточно взглянуть на меня, чтобы понять: партнер я незавидный.

– А в старой солильне вы искали? Там открыли еще одну больницу. Уже неделю всех больных направляют туда.

– На площади Святой Варвары? Где раньше была тюрьма Саладеро?

– Да. Я хорошо знаю ее директора и напишу ему записку. Он впустит вас и разрешит поискать актрису. Возможно, ее рассказ позволит нам завершить то, что начал Диего. И тогда, не сомневайтесь, я напечатаю статью.

69

Второй раз за короткое время Ана Кастелар была вынуждена выслушивать упреки мужа.

– Все из-за твоей связи с этим журналистом… Ты ведешь себя неосмотрительно. Как тебе в голову взбрело организовать сбор денег для этой девчонки? Уж не кажется ли она тебе плодом вашей любви?

– Терпеть не могу твою иронию.

– Тебе придется терпеть все, что я сочту нужным, потому что приказ разыскать ее хоть под землей придется отдавать мне. Сначала я приказал убить Гамонеду, теперь – эта девица… Даже я не могу что ни день отдавать подобные распоряжения, не привлекая внимания.

– Пусть ее найдут, но не делают с ней ничего плохого.

– Ты расстроишься, если ее убьют?

– Если они это сделают, мы не узнаем, удалось ли им с Диего завладеть списком падре Игнасио Гарсиа, не попал ли этот список к Томасу Агирре и где этот карлист скрывается.

– Я предпочел бы ничего этого не знать и увидеть наконец ее труп. Она и так доставила нам слишком много хлопот.

– Твои предпочтения, Бенито, давно никого не интересуют.

Герцог в ярости попытался поймать взгляд супруги. Он уже давно заметил, что ей нравится демонстрировать ему свою власть.

В гостиную вошла горничная, Бланка.

– Донья Ана, Лусия вернулась. Она в своей комнате.

Ана с ледяным презрением впилась взглядом в герцога. Похоже, новость его успокоила. Теперь можно немного расслабиться. У Лусии просто случился припадок строптивости, взыграла бедняцкая гордость – такое случается, но планов Аны это не нарушит.

– Отнеси ей что-нибудь поесть и стакан молока, а я сейчас поднимусь.

Ана хотела поговорить с девчонкой немедленно, но решила, что разумнее не показывать свою обеспокоенность: пусть помучается вопросом, ждет ли ее наказание, пусть ее терзают сомнения, даже страх. Так она быстрее себя выдаст.

– Что ты собираешься с ней делать? – поинтересовался герцог.

– Отругать, а потом простить. И не спускать с нее глаз.

Лусии было не по себе. Служанка принесла ужин, девочка уже переоделась в ночную рубашку, а герцогиня все не появлялась. В голове звучали предостережения Томаса Агирре: «Ты лезешь в волчью пасть. Уходи из этого дома. Ты подвергаешь себя опасности». И все-таки она решила вернуться и сделать вид, будто ничего не произошло, изобразить сироту, благодарную своей покровительнице, и втайне продолжать расследование. Это единственная возможность найти Клару. Однако сейчас, лежа в постели, Лусия уже не была уверена, что ей хватит духу до конца сыграть свою роль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь