Книга Вианн, страница 57 – Джоанн Харрис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вианн»

📃 Cтраница 57

– Не надо, – отказалась я. – Меня сейчас тошнит от одного запаха кофе.

Махмед смутился.

– Конечно, – сказал он. – У моей сестры было так же. Я сейчас…

Он скрылся в подсобке и через несколько минут вернулся с чайником и двумя маленькими чашками.

– Это чай с кардамоном, – пояснил он. – Моя мать готовила такой.

– А как же шоколад?

Я хотела пошутить, но вышло довольно грустно. Он усмехнулся широкой, открытой улыбкой и стал похож на мальчишку, несмотря на седеющие волосы.

– Иногда хочется чего-то другого, правда? Честно говоря, Ги любит шоколад намного больше, чем я, но… что тут скажешь? Это его страсть.

Он налил две чашки чая с кардамоном. Горячего, сливочного, вкусного.

– Так его семья в Тулузе?

Он кивнул.

– Он редко с ними видится. Его отец – старший партнер в юридической фирме в городе. Наверное, Ги должен был пойти по его стопам. Вот почему ему тяжело навещать родных. Думаю, они в нем разочаровались.

Я удивилась.

– Ги? Юрист?

Я попыталась представить, как Ги изучает право. Но на ум пришел только тот день, когда мы с ним познакомились; расхристанный, в гавайской рубашке и ветхой соломенной шляпе, глаза горят весельем и соблазнами дальних стран. Я посмотрела на Махмеда, предположив, что он шутит, но его лицо было почти грустным, а кривая улыбка – горькой.

– Ты даже не представляешь, как тебе повезло – не иметь семьи. От тебя никто ничего не ждет. Ты не…

Он заметил выражение моего лица.

– О нет! Вианн, прости, ради бога. Я знаю, что ты потеряла мать.

– Все в порядке, – заверила я. – Я знаю, что ты не хотел. А как насчет твоейсемьи? Ты с ними видишься?

– Моиродители всем говорят, что я умер.

Снова эта кривая улыбка.

– Это проще, чем рассказывать, что я сбежал от невесты, которую они мне нашли. Проще, чем говорить… – он осекся. – Проще.

Я отпила еще немного чая. Завитки ароматного пара поднимались в воздух, словно лепестки.

Что с тобой произошло?

Посмотри и увидишь. Все равно тебе пора уходить.

Я вдыхаю ароматный пар. Он пахнет розами и горькой гвоздикой. Глядя сквозь пар, я вижу расклад Таро, который преследует меня с самого первого дня. Отшельник. Шут. Колесница. Перемена. Шестерка Мечей. Четверка Кубков. И Влюбленные, вновь переплетенные.

– Понимаешь. Сын – единственный сын – должен представлять семью. Хранить традиции. Растить детей. Придерживаться курса. Девушки могут делать что захотят. Но мужчины… они делают то, что должны.

– Только дочери следуют за ветром.

Он явно удивился.

– Что это значит?

Я пожала плечами.

– Моя мать так говорила.

Погода снова переменилась, омытое дождем небо просияло голубизной.

– Мне пора назад в La Bonne Mère. Луи будет волноваться.

Я обняла его.

– Передай Ги мои лучшие пожелания. Удачи с chocolaterie.

6

10 октября 1993 года

Последние несколько дней я молча прощалась с Марселем. Прощалась с рынками, со Старым кварталом, с гаванью, где в преддверии зимы почти не осталось прогулочных лодок. Прощалась со своими посетителями; с Маринетт и ее элегантностью и любовью к моему какао; с Тонтоном и его псом, Галипеттом; с Эмилем и его волчьим голодом и злобой. Прощалась с садом и розами, которых не увижу в цвету; прощалась с кулинарной книгой Марго и всем, что она мне дала. Остался только Луи и подарок, который я для него приготовила, подарок, с которым теперь была не в силах расстаться, потому что это означало бы прощание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь