Книга Кровавая гора, страница 65 – Алиса Валдес-Родригес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровавая гора»

📃 Cтраница 65

– Примерно с милю, – ответил Камило. – Я сказал ему, что не советую пытаться пройти весь этот путь ночью, одному, в темноте, да еще и в метель, но он ответил, что справится. Я все же предложил проводить его туда или отвезти на своем автомобиле, но это его, похоже, обидело. Тогда я назвал ему код дверного замка, и он сразу пустился бежать.

– Не верится, что вы все так спокойны, – сказала Кейт. – Неужели вам не ясно, что Брайс, скорее всего, заблудился в этом чертовом снегу?

– Я прямо сейчас отправлюсь к хижине на своем пикапе, – сказала охотинспектор, обращаясь непосредственно к ней. – Нужно убедиться, что с ним все в порядке.

– Можно мне поехать с вами? – тут же спросила Кейт.

– При такой погоде я бы предпочла, чтобы вы остались, – покачала головой охотинспектор. – Ради вашей же безопасности.

– Ого, – вроде бы оскорбленно уронила Кейт. – Спасибо вам за заботу и участие.

– Если бы ты рассказала нам раньше, мы бы уже давно смогли выяснить, как у него дела, – заметила Клаудия, заняв сторону охотинспектора.

Дакота передернула плечами и прильнула к Клифтону, пытаясь стряхнуть с себя дискомфорт от общения с родичами. Тот с готовностью заключил ее в объятия. Даже при горящих в камине дровах домик начинал остывать.

– А что, отопление здесь тоже электрическое? – спросила она. – Я уже мерзну!

– Пропан, – ответил Камило. – Но вся вентиляция на электричестве. Так что, по сути, рассеивание тепла по домику тоже зависит от электроэнергии. При таком ветре будет холодно. Я разожгу камины в ваших апартаментах и позабочусь о том, чтобы обеспечить всех приличным запасом дров на ночь. По крайней мере, это позволит вам в комфорте проспать до утра.

– А нельзя ли использовать пропан из системы отопления, чтобы с его помощью запустить генератор? – поинтересовалась охотинспектор.

– Возможно, – пожал плечами молодой управляющий ранчо. – Я постараюсь выяснить.

– Отличная мысль, Джоди! – возликовала Клаудия. – Вот видите, ребята? Поэтому я и настояла, чтобы Джоди присоединилась к нам.

– Я же свихнусь, если так и буду торчать здесь, думая о потерянном в снежной буре муже! – воскликнула Кейт. – Мне бы очень хотелось поехать с вами, инспектор Луна. Так я хотя бы сохраню рассудок.

– Думаю, безопаснее будет, если все останутся здесь, – с нажимом ответила охотинспектор.

– Даже я? – подала голос ее дочь.

Взгляд охотинспектора метнулся сперва к Стерлингу, затем к дочери.

– Знаешь, – сказала она, – я была бы рада твоей помощи. Пойдем-ка, оденемся потеплей. Действительно, почему бы тебе не съездить со мной?

– А у меня есть право выбора? – полюбопытствовала девочка.

– Не-а, – просто ответила ее мать. – Чего нет, того нет.

Глава 14

Пустячковые патрули

Бекки Маккарти со своей компаньонкой Каталиной Мартинес уже обосновалась за излюбленным столиком у камина на пятничном «счастливом часе» в баре-и-гриле «Голдис». Бекки – крупная, прямолинейная женщина, которая не стеснялась напрямик выражать свои мысли и охотно (громко) смеялась, – не видела худа в том, чтобы, усевшись за стол, сразу заправить бумажную салфетку за переднюю часть своего рабочего комбинезона «Кархат», имевшего светлый горчичный оттенок. Каталина, особа куда более утонченная – лишний повод поразиться, до чего же они разные, – в данный момент пыталась завладеть этой салфеткой, чтобы та могла занять более подобающее и цивилизованное место на коленях Бекки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь