Онлайн книга «Кровавая гора»
|
– Примерно с милю, – ответил Камило. – Я сказал ему, что не советую пытаться пройти весь этот путь ночью, одному, в темноте, да еще и в метель, но он ответил, что справится. Я все же предложил проводить его туда или отвезти на своем автомобиле, но это его, похоже, обидело. Тогда я назвал ему код дверного замка, и он сразу пустился бежать. – Не верится, что вы все так спокойны, – сказала Кейт. – Неужели вам не ясно, что Брайс, скорее всего, заблудился в этом чертовом снегу? – Я прямо сейчас отправлюсь к хижине на своем пикапе, – сказала охотинспектор, обращаясь непосредственно к ней. – Нужно убедиться, что с ним все в порядке. – Можно мне поехать с вами? – тут же спросила Кейт. – При такой погоде я бы предпочла, чтобы вы остались, – покачала головой охотинспектор. – Ради вашей же безопасности. – Ого, – вроде бы оскорбленно уронила Кейт. – Спасибо вам за заботу и участие. – Если бы ты рассказала нам раньше, мы бы уже давно смогли выяснить, как у него дела, – заметила Клаудия, заняв сторону охотинспектора. Дакота передернула плечами и прильнула к Клифтону, пытаясь стряхнуть с себя дискомфорт от общения с родичами. Тот с готовностью заключил ее в объятия. Даже при горящих в камине дровах домик начинал остывать. – А что, отопление здесь тоже электрическое? – спросила она. – Я уже мерзну! – Пропан, – ответил Камило. – Но вся вентиляция на электричестве. Так что, по сути, рассеивание тепла по домику тоже зависит от электроэнергии. При таком ветре будет холодно. Я разожгу камины в ваших апартаментах и позабочусь о том, чтобы обеспечить всех приличным запасом дров на ночь. По крайней мере, это позволит вам в комфорте проспать до утра. – А нельзя ли использовать пропан из системы отопления, чтобы с его помощью запустить генератор? – поинтересовалась охотинспектор. – Возможно, – пожал плечами молодой управляющий ранчо. – Я постараюсь выяснить. – Отличная мысль, Джоди! – возликовала Клаудия. – Вот видите, ребята? Поэтому я и настояла, чтобы Джоди присоединилась к нам. – Я же свихнусь, если так и буду торчать здесь, думая о потерянном в снежной буре муже! – воскликнула Кейт. – Мне бы очень хотелось поехать с вами, инспектор Луна. Так я хотя бы сохраню рассудок. – Думаю, безопаснее будет, если все останутся здесь, – с нажимом ответила охотинспектор. – Даже я? – подала голос ее дочь. Взгляд охотинспектора метнулся сперва к Стерлингу, затем к дочери. – Знаешь, – сказала она, – я была бы рада твоей помощи. Пойдем-ка, оденемся потеплей. Действительно, почему бы тебе не съездить со мной? – А у меня есть право выбора? – полюбопытствовала девочка. – Не-а, – просто ответила ее мать. – Чего нет, того нет. Глава 14 Пустячковые патрули Бекки Маккарти со своей компаньонкой Каталиной Мартинес уже обосновалась за излюбленным столиком у камина на пятничном «счастливом часе» в баре-и-гриле «Голдис». Бекки – крупная, прямолинейная женщина, которая не стеснялась напрямик выражать свои мысли и охотно (громко) смеялась, – не видела худа в том, чтобы, усевшись за стол, сразу заправить бумажную салфетку за переднюю часть своего рабочего комбинезона «Кархат», имевшего светлый горчичный оттенок. Каталина, особа куда более утонченная – лишний повод поразиться, до чего же они разные, – в данный момент пыталась завладеть этой салфеткой, чтобы та могла занять более подобающее и цивилизованное место на коленях Бекки. |