Книга Отвергнутая невеста для верного дракона, страница 61 – Джулия Поздно

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая невеста для верного дракона»

📃 Cтраница 61

Скорей бы вернулась Камилла и освободила меня из плена шнуровки и золота платья. Хотелось вздохнуть полной грудью.

Вдруг я поймала себя на мысли, что тишину в спальне больше никто не нарушает. Я затаила дыхание. Опять тишина. Незаметным движением руки оголила плечо от рукава платья, заодно обнажив кусочек белоснежной кожи груди. Тишина… Любопытство взяло вверх.

— Ты здесь?

В ответ тишина. Я повторила свой вопрос. Вновь тишина, сквозь которую стали слышны шаги Камиллы, подходящей к двери.

— Камилла, сними с меня платье, оно жмет мне во всех местах и не дает полноценно дышать.

— Да, конечно, Ваше Высочество. Я только поставлю снадобье, которое приготовил ваш отец, — ответила служанка и поставила на тумбу у кровати высокий кубок из чистого золота с напитком, от которого поднимался едва заметный пар.

— Если собрать все эти кубки, подносы, блюда и выгодно продать, то можно даже очень пополнить королевскую казну, — съязвила я.

Служанка пропустила мою реплику мимо ушей или сделала вид, что не слышала ее.

Дракон тоже молчал. Почему меня эта тишина меня напрягает? Еще недавно голос Шолгирса сводил меня с ума и я хотела этой тишины. А теперь…

Камилла, наконец, помогла мне снять платье и я облегченно выдохнула.

Служанка ловко подхватил кубок за резную ножку и протянула мне.

— Принцесса, это надо выпить пока напиток не остыл, так просил король.

— Ладно, — вяло ответила я, перехватила кубок из рук служанки и поднесла к губам. Аромат дикой розы и еще чего-то знакомого защекотал нос и я чихнула.

— Будьте здоровы во веки веков, — сказала Камилла.

«Остановись», — услышала я, отпив приличный глоток напитка.

— Ваше Высочество, что с вами? — услышала я встревоженный голос Камиллы, откуда-то сверху. — Принцесса, что с вами? — едва доносилось до меня. — Помогите! — последнее, что я смогла расслышать, затем мое сознание растворилось в воздухе, веки сомкнулись как будто я не спала лет сто и я куда-то полетела…

* * *

— Ванора, дочь моя! Ванора!

Так хочется спать, так сладко, а какая нега во всем теле. Кто лишает менявозможности испытывать такие эмоции?

— Ванора!

— Ваше Высочество, — вторил знакомый голос.

Ну конечно же, это же моя служанка. Я с трудом открыла глаза, не сильно понимая, что со мной, где я…

Надо мной встревоженно склонился отец, рядом стояла Камилла с испуганным лицом.

— Что со мной, я так хочу спать, — я изящно выгнула спину и потянулась всем телом.

— Ты заснула, да так крепко, что забыла о поездке….

— Поездке? — я напряженно пыталась вспомнить, куда я должна ехать и зачем… Но было такое ощущение, что моя память — это просто чистый лист.

— Королевство в опасности, ты пообещала спасти всех нас и меня от смертной казни.

Я уставилась на отца. От удивления я забыла закрыть рот и замолчала на полуслове. Я должна всех спасти? Но как? Мои магические умения весьма скромны.

— Скоро прибудут принцы, сыновья Шолгира Жуге, один из них по твоему выбору станет тебе мужем, а его наследство нашим спасением.

— Я замуж? Ничего такого не помню. Меня не покидает ощущение, что я вообще ничего не помню.

— Это пройдет, для тебя это было непростым решением, но ты сама это предложила своим сестрам и мне.

Я приподнялась с кровати. В голове было ощущение, что в ней летает рой ос и пчел, все жужжало и гудело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь