Книга Проделки Новогоднего духа, страница 111 – Ольга Токарева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проделки Новогоднего духа»

📃 Cтраница 111

— Хорошо, — тихо отозвалась я, жестом приглашая ее к выходу. — Хозяйка замка должна встречать особ королевских кровей во всем великолепии, — заметила я, подхватывая ее под руку и направляясь к дверям.

«Балгремел, посуда билась» — я мысленно оценила торжество и разгул, наблюдая за толпой. Музыканты передергивали струны виолончелей и скрипок в унылой музыке, от которой у меня сводило скулы. Насытившись до отвала, я украдкой поглядывала на принца и короля. В их поведении не было и тени той ночи, что они провели с Анрией. Чего нельзя было сказать о гостях. В их взглядах плясало злорадное любопытство, они перешептывались, одаривая герцогиню нескрываемыми усмешками. Заметив, как заходили желваки на скулах Андмунда, я поняла: пришло время действовать.

Скомкав салфетку, я вскочила и, не давая себе времени на раздумья, устремилась к герцогу.

— Осмелюсь пригласить вас на танец, — пролепетала я, стараясь придать голосу хмельную небрежность и сотворив на лице подобие опьяненной улыбки.

В зале повисла тишина, звенящая, как натянутая струна. Еще бы! Дерзость немыслимая — девушка, осмелившаяся пригласить мужчину на танец. Но мне было плевать, нужно было ослабить накал страстей.

— Вы чего надумали? — зашипела я, вжимаясь в герцога, когда мы закружились в танце. — Хотите погубить Анрию и себя заодно? Что ж, барабан вам в руки, — процедила ядовито.

— Нет больше сил выносить эти змеиные усмешки, направленные в ее сторону, — с мукой в голосе ответил он.

— Ой… Надо же. А совсем недавно вы также, как эти напыщенные снобы, готовы были плеваться при виде нее.

— Я не знал всей правды.

— Так и они не знают. А на каждый роток не повяжешь платок, — отрезала я, припечатав народной мудростью. — Возьмите себя в руки.

Хотела еще добавить пару едких словечек, но не успела. Музыка в зале смолкла, словно повинуясь невидимому дирижеру. Я оглянулась и увидела, как король встал со своего места и так не добренько посматривает в нашу сторону.

— Подданные мои! — громогласно начал он, и голос его, словно колокол, заполнил собой необъятный зал. — Мой сын, принц, разработал дерзновенную стратегию, вырвав из цепких лап плена наших соотечественников. И ныне, от края и до края королевства, имя его звучит в хвалебных песнях, прославляющих наследника, будущего короля! Многие мои вассалы, долгие годы томившиеся вдали от родины, вернулись под сень родных знамён. Среди них — доблестный герцог Андмунд Рагонский. И мы собрались в этих величественных стенах, дабы воздать ему почести, выразитьнашу безмерную радость его возвращению. К тому же я нашел ему супругу. И да будет так! Ибо я изъявляю свою волю: герцогу Андмунду Рагонскому надлежит сочетаться браком с вдовствующей герцогиней Анрией Рагонской!

Зал замер, словно перед грозой. Прошелестел вздох удивления, прокатившись волной от колонны к колонне. Никто не смел, высказать ни одобрения, ни протеста. Андмунд, казалось, был готов броситься с кулаками на Генриха, но я вовремя прильнула к нему, незаметно ущипнув за бок, возвращая его в оковы реальности. Прошептала, не отрывая взгляда от принца:

— Ты только посмотри на этого крысеныша, как он ликует! Интересно, где ты успел перейти ему дорогу?

— Было дело по молодости… Вместе очаровались одной графиней, — после недолгого молчания прозвучал его ответ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь