Онлайн книга «Анатомия страсти на изнанке Тур-Рина. Том 2»
|
— Как можно было перевести ребёнка жить в отдельное здание? — спросила я, стараясь, чтобы голос звучал без излишнего раздражения. — Это же, в конце концов, опасно, ведь мы на Мордисе. А если очистительные системы не справятся с фильтрацией воздуха? Как часто здесь вообще бывают гуманоиды, а не техника? — добавила, наблюдая, как старенький моющий пылесос скребет плинтус. — Вы сами сократили персонал медцентра, — ровным тоном ответила Аманда, идя рядом с абсолютно ровной спиной и такой же самоуверенностью. — К сожалению, оставлять образец-9 со всеми остальными было опасно. Господин Оливер подписал перевод. Я мысленно прокляла и эту даму, проглотившую швабру, и Оливера. Шварх, ну сразу о таком должен был доложить! Даже представить себе боюсь, что чувствовал ребёнок, которого бросили куда-то в другое здание на технически необитаемом материке. — Что это был за инцидент? — Ну… — Аманда чуть наклонила голову, потрогав треклятую шапочку на голове. — Образец-9 пыталась напасть на санитаров, которые заносили пищевой контейнер. Бросилась на них, царапалась, кричала, что ей якобы больно. Пришлось использовать газ и фиксирующие ремни. — Ремни? — уточнила я, чувствуя, как во мне шевельнулось нечто нехорошее. — Вы применили фиксаторык ребёнку, не выяснив причины агрессии? — Госпожа Фокс, вы должны понимать — безопасность персонала превыше всего, — без тени смущения отозвалась Аманда. — У нас всегда был такой протокол, а образец-9 вела себя неадекватно. Нам показалось, что она даже получает удовольствие от боли. — Женщина позволила себе легкий смешок. — Впрочем, подопечные Зерракса часто симулируют. Уж вы-то должны понимать, не зря же вас называют Кровавой Тери. Внутри меня медленно поднималась и нарастала волна гнева. Больше всего на свете мне хотелось огреть эту воблу в паршивом чепце чем-нибудь по голове и связать, а затем оставить где-то, где нет других гуманоидов. И посмотреть, какое «удовольствие» от этого всего получит глубоко неуважаемая Аманда как её там… Прав был Оливер, надо было уволить всех к шварховой матери… Лечь костьми, но сменить персонал на адекватный. Увы, после общения с Кракеном у гуманоидов, видимо, что-то в мозгах переклинивает. Психопатия не заразна, об этом написано во всех учебниках, но глядя на то, как кривятся губы дока рядом со мной, я готова была поклясться, что зараза существует. Гнев вырвался наружу, холодный и острый, как лезвие. — Симулируют?! — сказала я, тщательно контролируя голос, чтобы не сорваться на крик. — После трансплантации живых крыльев? После того как выжгли рецепторы на спине девочки и заставили нервную систему привыкнуть к чужим конечностям? Вы хотя бы осознаёте, какую чушь несёте?! — Эта девочка была жемчужиной коллекции Зерракса, — не моргнув и глазом ответила Аманда. — Если бы она не стала биться крыльями о стены и ломать их себе, то она смогла бы летать! Первый гуманоид в ФОМе, который летает, представляете?! А эта неблагодарная дрянь… Я не слушала дальше. Слова Аманды растворились в гуле собственных мыслей, когда за толстой прозрачной панелью я увидела Нелли. Иллюстрация. Тери в ординаторской Зоопарка Иллюстрация. Тери в ординаторской Зоопарка Глава 20. Аманда Зил’Таар Эстери Фокс Девочка сидела на кушетке, сгорбившись, как старое уставшее животное под ослепительно яркой бело-голубой лампой. Не узнать Нелли было нельзя: разметавшиеся малиновые волосы, некогда золотистая кожа и… ярко-синие родимые пятна по миттарской крови: огромное, в пол-лица, ещё одно на плечике, видневшемся из-под сбившейся рубашки, одна бежевая ступня, одна — голубая… |