Онлайн книга «Мой властный дракон»
|
Почему он врал? Что он пытался скрыть? Внезапное понимание того, что вся ситуация может быть гораздо сложнее, чем казалась на первый взгляд, пробежало у меня по спине холодком. — Вы уверены, что у вас точно нет никаких лекарств для моей мамы? — настойчиво спросила я, пытаясь не выдать свое волнение. Мадам Бедфорд вновь покачала головой. — Вы даже можете осмотреть мой дом, — она посторонилась, желая пропустить главу тайной канцелярии вперед. Но Эрик не сдвинулся с места. — Не стоит. Просим прощения за причиненные неудобства. Но настоятельно вам советую, как только появится отец Марьяны, сообщить мне. — Конечно. Потом Эрик дал ей адрес, куда она могла отправить свое сообщение. Мадам Бедфорд закрыла дверь за нашими спинами. — А она точно сообщит? — Я приставлю к ней своего человека. — Отец и в этом мне врал. Что это значит? Для чего он это делал? — зачастила я, пока Эрик, взяв меня за руку, вел к мобилю. Дракон взглянул на меня с серьезным выражением лица. — Мы разберемся с этим позже. Сейчас главное — безопасно довезти твою мать и помочь ей, — его тон был утешающим, но в его глазах я увидела твердость. Я была растеряна и терялась в мотивах отца. — А где лекарства? — спросил Феникс, он опирался локтем о капот мобиля. — Их нет, — коротко бросил Эрик. Джер прищурился. Они с моим драконом вели странную беседу глазами. Я же была слишком расстроена очередным обманом отца, потому не стала ничего уточнять. Мы сели в мобиль, и Эрик плавно тронулся с места. Я сжала руку мамы и смотрела в боковое стекло. Огни города немного успокаивали. Но волнение о неразгаданных тайнах отца все еще витало в воздухе, подобно туману, скрывающему дорогу впереди. «Что у тебя за секреты, отец?» Глава 41 Прибыв в дом Эрика, мы осторожно перенесли маму в гостевую комнату. Постель уже была аккуратно застелена, а на тумбочке рядом горела лампа, создавая спокойную атмосферу. Лорд Фламберг, уехав, обещал, что как только прибудет семейный врач, он присоединится к нам. Наступила тишина, нарушаемая лишь слабым дыханием мамы. Эрик разметил маму в гостевой комнате на первом этаже. Он аккуратно её уложил на кровать, а я укрыла теплым пледом. Мой истинный вышел оставив нас наедине. Мама лежала на большой и мягкой кровати. Рядом, на тумбочке, мерцал мягкий свет ночника, создавая ощущение тепла и домашнего уюта. Сидя у кровати, я взяла маму за руку. Её кожа была удивительно тёплой, и это немного успокаивало. Я разговаривала с ней, хотя она и не могла меня слышать, рассказывала обо всём, что произошло за последние несколько дней. Мои слова тонули в тишине комнаты, и я почувствовала, как на глаза наворачиваются слёзы. Страх потерять маму мучил меня не меньше, чем непонимание действий отца. Эрик почти бесшумно вошёл в комнату, как будто боялся разрушить хрупкую атмосферу единения. Его присутствие было успокаивающим. Я аккуратно уложила морщинистые руки мамы поверх одеяла. Дракон опустился на колени рядом со мной, и его большие, тёплые руки окутали мои. В его голосе чувствовалась забота и поддержка. — Всё будет хорошо, Марьяна, — шептал он, прижимая мою руку к своим губам. — Я рядом с тобой. Мы вместе справимся. Лекарь скоро приедет, и мама поправится. Я уткнулась лицом в его плечо, позволяя себе на мгновение отдаться усталости и эмоциям. Моё сердце, колотившееся от тревоги и страха, немного успокоилось. |