Онлайн книга «Развод. Безумие истинности»
|
Холод промозглой башни ударил в лицо, когда я поднялся на самый верх. Стража у двери вытянулась в струнку, латы звякнули. Они чувствовали мое настроение. Воздух вокруг меня сгустился, стал тяжелым, насыщенным угрозой. — Отворить, — приказал я. Засов лязгнул, звук прокатился эхом по каменным мешкам. Дверь со скрипом подалась, выпуская наружу запах сырости, гнили и… угля. Я шагнул внутрь. Она сидела на полу у камина. Зрелище было настолько диким, что на мгновение я потерял дар речи. Ее лицо, руки, рот — все было черным. Испачкано сажей. Она жевала что-то темное, хрустящее. Уголь. А на ее лбу зиял рубцом “Глиф Правды”. В моем желудке что-то холодное сжалось. Разочарование? Облегчение? «Безумие». Глава 24. Дракон Никто в здравом уме не станет есть уголь. Даже голодный зверь не станет есть горелые деревяшки. Это был окончательный приговор. — Пришел проверить, жива я или нет? — ее голос хрипел, скрежетал. В нем звенела ненависть, чистая и концентрированная. — Что ж! Отравление не удалось! Я замер. Отравление? Стражники за моей спиной переглянулись. Я чувствовал их замешательство. — Еда была отравлена? — спросил я, не отрывая взгляда от ее черных губ. — Они хотели меня убить! — она выплюнула кусок угля на пол. Он упал с глухим стуком. — Но я… я выжила. Я смотрел на нее. На безумный блеск в глазах. На сажу, смешанную со слезами на щеках. Она верила в свой бред. Или… «Проверь», — шепнул внутренний голос. Но картина была слишком однозначной. Женщина, жрущая уголь в темнице, не выглядела здравомыслящей. Разочарование накрыло меня волной, горячей и горькой. Я даже хотел верить, что она опасна. Что она враг. Потому что с врагом можно бороться. Я был готов верить, что она жертва. Жертву можно защитить. А вот что делать с безумцем? — Закрыть дверь, — бросил я страже. Дверь захлопнулась, отрезая ее крик, ее взгляд, полный ненависти. Я вернулся в свои покои, и шаги мои были тяжелыми, словно я нес на плечах всю Империю. — Вы подавали еду императрице? — спросил я начальника стражи, когда мы поднялись наверх. Голос был ровным, но внутри кипела лава. — Так точно, ваше величество. По протоколу. — Она все съела? — Нет. Часть осталась. — Где остатки? Стражник пожал плечами, и этот жест показался мне неуважительным. — Вернули на кухню, ваше величество. Как полагается для узников. Я позвал слугу, требуя, чтобы он сбегал на кухню и принес остатки еды, которые подавали императрице. Через десять минут он вернулся. — Все уже выбросили, ваше императорское величество! — произнес он. — Обычно, как мне сказали, вся еда тут же уничтожается, чтобы не плодить полчища крыс во дворце! Я сжал кулаки. Под ногтями вспыхнула боль. Слишком поздно. Если там был яд, следов не осталось. Если это была правда… то кто пытался ее убить? Или она действительно сошла с ума, и это часть ее галлюцинаций? Если она безумна, то стоит развестись. Безумная жена императора — это не тот выбор, который от него ждут. Норазвод может вызвать осложнения с Яндорой. А это снова война, ресурсы, люди… Не успел я отдать приказ проверить кухню силой, как в дверь постучали. Вошел маг, кланяясь так низко, что его посох стукнул о пол. — Ваше величество. Срочная депеша. По магической связи. Из Яндоры. Он протянул свиток. Печать была на месте. Герб Яндоры — цветок и меч — смотрел на меня с бумаги, словно насмешка. |