Онлайн книга «Запретная для Севера»
|
Огнеяр хищно щурится, а потом кивает. А я беру телефон и набираю номер человека, авторитетом которого я питался, чтобы стать таким, какой есть сейчас. — Отец, — начинаю говорить, не дав ему даже поприветствовать меня. — Я жду тебя у себя на ужин сегодня. Давно не виделись, есть что обсудить. 59 Отец входит в зал спустя несколько часов после моего звонка. Он предсказуемо напряжен. Я молча киваю ему на стул, подготовленный для него на противоположной части стола. — К чему пир? — рассматривает разнообразные блюда. — Ты вроде хотел поговорить. — Сначала поедим, — холодно отрезаю. Отец смотрит на меня странно, словно нервничает, хотя по его горделивой натуре и не скажешь, садится на предложенный стул, а потом молча отрезает кусок стейка и кладёт в рот. — Я спрошу сначала у тебя. Ты хочешь мне в чем-то признаться, отец? — решаю дать ему последний шанс, несмотря на то что уже знаю концовку. — Сев… — Я задал простой вопрос, — ударяю вилкой по деревянному столу так, что она зубьями проходит внутрь. Он вздрагивает. Смотрит пристально, вылепляя на своем лице выражение сожаления, которое только сильнее меня злит. — Кто-то хочет нас разругать, сын. Сейчас, когда Германа нет, и ты единственный, кто у меня остался, нас хотят поссорить. Я ухмыляюсь. — Разве между нами есть что-то, что может нас рассорить? — Конечно же, нет, — отвечает холодно, спокойно. А меня разрывает на части от того, как я хотел бы лично стереть это спокойствие с его лица. — Поешь, — говорю на выдохе спокойно, вытаскивая воткнутую вилку. — Я выбрал для тебя лучшее вино, попробуй, — тру виски, а потом сам залпом выпиваю бокал. Видимо, из-за нервного напряжения отец выпивает не один, а целых два бокала. Я отрезаю небольшой кусочек мяса и кладу на язык, абсолютно не ощущая вкуса, а потом громко кладу вилку на стол. Отец поднимает на меня взгляд. — Расскажи, отец, каково это — топтать одного сына ради другого? Каково это — защищать жестокого убийцу, тогда как один из главнейших принципов нашего общества — неприкосновенность женщин и детей?! — я говорю это, смотря прямо в его глаза, и замечаю страх, пробежавший в его радужках. — Это все клевета. Конечно, когда Герман умер, можно свалить на него что угодно! Подумай о том, кому это выгодно. Ты всего день женат на этой змее, а она уже что-то… — Закрой свой рот, — мой ледяной голос ставит паузу в его вранье. — Я знаю все, что ты делал, поэтапно. Видел людей, которых ты подкупал, как именно ты выставил меня ебаным идиотом! Я ведь верил тебе так, как не верю никому в этом мире, отец! — я повышаю голос, и, кажется, даже хрусталь начинает дрожать. Отец пытается сохранять невозмутимость, но я вижу, как его рука дрожит, а потом он нервно кладёт столовые приборы на стол. — Я сделал все, чтобы защитить семью, — и это всё, что он говорит мне, и я бешусь ещё больше. — То есть ты смеешь думать, что такой ответ меня устроит? Герман зверски убил девушку! Я резко подаюсь вперед и, приподняв огромный стол на двенадцать персон, с грохотом опрокидываю его, а потом бешено дышу, не в силах совладать с яростью, бегущей по венам. Секунда, две, и отец хватается за горло. Я наблюдаю, как тяжелеет его дыхание, как глаза таращит. — Каково тебе сейчас? Дыхания не хватает? Я хотел, чтобы ты прочувствовал, каково это, — шепчу я холодно. — Когда ты узнаешь, что тебя предал собственный отец. |