Онлайн книга «Падение Брэдли Рида»
|
— Отлично, это именно то, что я хотел услышать. До скорого, Валенти. После этого разговора я остался в офисе дольше, чем планировал, зная, что Лив после работы возьмет такси до моего дома, чтобы Рид не заметил ее машину и не поднял шума, хотя я мог бы уйти и сразу поехать к ней. Но я знал, что у меня все еще нет решения ее проблемы. Нашей проблемы, потому что то, что беспокоит Лив, беспокоит и меня, и я взял на себя роль ее спасителя. И меня убивает, что я не могу это исправить. Я вхожу в свой дом, тот, который оплачивает бюро, чтобы я мог следить за этим ублюдком, но который стал для меня еще одним постоянным напоминанием о том, как извращено все в моей жизни, и закрываю за собой дверь. Лив поворачивается ко мне на диване с милой улыбкой на губах, потому что она всегда чертовски рада меня видеть, как маленький корги, который ждал своего хозяина весь день. Она уже уютно устроилась в маленьком пижамном комплекте с огромной рубашкой на пуговицах, которая настолько велика, что слегка сползает с ее плеча. Если бы я не был сейчас погребен с головой в разочарование и стресс, я бы подошел, наклонился и прижался губами к ее обнаженной коже, соскучившись по ней после целых двенадцати часов, проведенных без прикосновений, и она подняла бы руку, и ее пальцы пробежались бы по моим волосам и почесали бы кожу головы так, как я обожаю. — Привет, – говорит она, и ее голос настолько сладок, что почти пробивает облако моего паршивого настроения, но не до конца. — Привет, Лив, – говорю я, вешая сумку на крючок рядом с дверью, а затем направляясь на кухню, чтобы взять что-нибудь выпить. Мне нужно во всем этом разобраться. Мне нужно уладить эту хрень, чтобы у нас были такие спокойные, уютные вечера: когда я возвращаюсь домой к ее улыбке и ее нежным словам и мне не нужно переживать о том, что с ней будет через две-три недели. И это все моя вина, я все порчу. Звук ее мягких шагов по паркету доносится до моих ушей, когда я открываю банку газировки, но я не поворачиваюсь к ней. Ее рука касается моей спины, мягкая и ласковая, – нежность, которую я сейчас не заслуживаю. — Как прошел твой день? – спрашивает она, и я наконец поворачиваюсь и смотрю на нее. Мне нужно пространство. Мне нужно отдышаться вдали от ее присутствия, которое лишь напоминает мне о том, как сильно я подвожу ее. — Нормально. Я пойду в кабинет, поработаю еще, – говорю я. Попробую еще раз все обдумать и решить, что делать, чтобы спасти это дело, спасти нас. — О, э‑э, ладно… – говорит она, и то, как ее брови сходятся в недоумении, как на ее лице мелькает боль, почти сбивает меня с ног. Но я вспоминаю угрозу Питерсона. Поэтому я обхожу ее, не обращая на нее внимания, беру ключ от кабинета и решаю пробыть там, не выходя до тех пор, пока не найду решение. И мне почти удается это провернуть, почти удается спрятаться от нее, но тут ее слабый, нервный голос доносится до моих ушей. Глава 52
Вторник, 14 ноября В другой жизни я бы позволила ему запереться в той комнате – злому, игнорирующему и не обращающему на меня внимания. Я бы отпустила его и потом просидела бы всю ночь на диване, следя за дверью, как ястреб, но делая вид, что это не так; анализируя каждое свое слово и движение за последние десять минут, за последний день. |