Книга Сладкая месть под Рождество, страница 73 – Морган Элизабет

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сладкая месть под Рождество»

📃 Cтраница 73

— А ты не там?

— Не-а. Туфли, помнишь?

— А ты хотела бы?

— Что?

— Ты хотела бы быть там? На этом концерте? – спрашиваю я, пытаясь прочесть ее мысли.

Она хочет пойти.

Но… по какой-то причине Эбигейл не желает признавать это.

— Да нет, мне и тут хорошо. Этот ресторан… просто роскошный. Я почти уверена, что видела на каком-то сайте фотку Дженнифер Энистон, которая ела здесь несколько недель назад. Это же мечта! – говорит она, и любой другой мужчина в этот момент откинулся бы на спинке кресла с чувством выполненного долга.

Но моя работа заключается в том, чтобы видеть людей насквозь.

Узнавать, что на самом деле они думают, когда говорят то, что, по их мнению, я хочу услышать.

Читать знаки до тех пор, пока не выясню правду.

— Ты хочешь быть там.

— Нет, – быстро отвечает Эбигейл. – Это же по-детски и глупо. Я знаю. Я рада быть здесь. А это просто постыдная традиция.

Что-то мелькает на ее лице, заставляя меня думать, не сказал ли ей кто-то эти слова. Что очаровательная традиция, которую они придумали с подругами, детская и глупая. Что она должна стыдиться ее.

— Пошли, – говорю я, вставая и протягивая ей руку.

— Что?

— Пошли, – повторяю я. Она в замешательстве смотрит на мою руку. Я бросаю взгляд на часы. – Пошли, Эбигейл. У них есть мои данные, они выставят мне счет. Поехали.

Сейчас семь часов, основное выступление начнется около восьми. У нас есть время, но нам еще нужно добираться через весь город.

Медленно, но все же она поднимает руку.

— Я не понимаю…

Я хватаю ее ладонь и тяну, пока она не встает, а после притягиваю в свои объятия.

— У меня ВИП-места в Мэдисон Сквер Гарден. Позвони своим девчонкам. Скажи им выйти на улицу. Мы встретимся с ними и пойдем на мои места. – Она очаровательно смущается. – Я отведу тебя на твой концерт, блонди.

Медленно на ее лице появляется легкая улыбка. Мне кажется, она пытается скрыть ее и не выдать своей радости, потому что все еще не уверена, что это не какая-то шутка.

Думаю, именно в этот момент я понимаю, что сделаю все что угодно, чтобы эта женщина была счастлива. Чтобы на ее лице светилась неприкрытая радость.

— Дэмиен, правда не нужно. Это ребячество…

— Если что-то доставляет тебе радость, это не может быть постыдным, – говорю я и смотрю на нее.

На ее лице появляется выражение, которое я не сразу считываю. Она ждет секунду, глядя на меня, и приближается. Я чувствую жар ее тела.

— А тебе что доставляет радость, Дэмиен? – спрашивает она тихим и нежным голосом.

— Прямо сейчас? Это стоит передо мной.

Она округляет глаза и смотрит на меня немного растерянно, и как же мне это, черт возьми, нравится.

Ее взгляд говорит о том, что я, вероятно, первый мужчина в жизни, который поставил ее на первое место.

И, может, у нас все не всерьез, может, мы просто хорошо проводим время, но каждая секунда, которую я провожу рядом с Эбигейл Келлер, заставляет меня думать, почему так.

* * *

Мы входим в здание Мэдисон Сквер Гарден и видим двух женщин у кассы. Они начинают кричать и прыгать.

Они обе надели футболки, которые выглядят так, будто они сами их сделали, чтобы выразить всю свою любовь к вокалисту группы. Та взлетела на пик популярности, по-моему, когда я был в колледже, а Эбби, должно быть, училась в средней школе в то время.

Немного странно думать о нашей разнице в возрасте под таким углом, и я предпочитаю не развивать эту мысль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь