Книга Мое темное желание, страница 237 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мое темное желание»

📃 Cтраница 237

— Условия безопасны для полета?

— Уверена, что безопасны.

— Ответ «да» или «нет».

Она теребила край облегающей юбки, поглядывая на кабину пилота.

— Я позову второго пилота. Минутку.

Когда она поспешила прочь, я вернулся к более насущной проблеме. У меня не было опыта в общении с людьми, а тем более в поддержании отношений. Брак, к которому Ромео силой принудил Даллас, вряд ли можно считать вершиной романтики. А что до Олли, то на сегодняшний день он состоял в серьезных отношениях только со своей правой рукой. Да и это сомнительно притом, что целое крыло его особняка выделено под сексуальные игрушки.

— Мистер Сан? – Второй пилот сел напротив меня и положил свой планшет на подставку. – На нашем пути возникла внезапная буря. Сейчас мы пролетаем над Делавером. – Он указал на точку на карте. – Возможно, нам придется обогнуть шторм и летать кругами, пока не сможем безопасно приземлиться.

Я глянул на часы.

— Это увеличит время полета?

— Вероятно, чтобы обойти зону бури, потребуется час. Сколько времени мы будем кружить, пока не достигнем порога видимости и не сумеем приземлиться, неизвестно. – Он уменьшил масштаб карты. – Сейчас до посадки около получаса. При необходимости топлива хватит на десять часов полета.

Я не мог позволить себе даже лишнюю минуту. По словам Ромео, через пару часов Фэрроу будет присутствовать на соревновании по фехтованию. Я собирался посмотреть все состязание вместе с ней после того, как уговорю ее выйти за меня замуж.

Я выдержал его взгляд и отбросил испорченный блокнот в сторону.

— Мы будем придерживаться того же курса.

— Нельзя. С нами связались из аэродрома Потомака. Приземляться там небезопасно. Как и во всем округе Колумбия.

— Мне нужно в Потомак. Сейчас же.

— Другой вариант – сесть в Делавере. Оттуда до Потомака приблизительно четыре часа пути на машине, но там тоже бушует шторм. Видимость лучше, но тоже неидеальная.

— Там безопасно садиться?

— Да. – Он опустил голову и слегка покачал ею. – Но некомфортно.

— Так и сделаем.

Во всяком случае, добираясь на машине, я точно успею до начала мероприятия. Я не мог рисковать тем, что вообще на него не попаду.

Второй пилот не спешил уходить.

— Почему вы еще здесь? – Я вскинул бровь. – Вам нужно управлять самолетом.

По всей видимости, кое-как, потому что несколько минут спустя он начал стремительно снижаться. Я резко рванул вперед и застонал, налетев животом на стол.

Стюардесса бросилась ко мне и проверила ремень безопасности, с силой дергая за петлю. От очередного мощного толчка она отлетела в кресло напротив. С трудом приняла сидячее положение, противостоя резким рывкам самолета.

— Не отстегивайте ремень безопасности, мистер Сан.

Да что ты говоришь.

Я поднял шторку на иллюминаторе и устремил взгляд в бездну. Мимо проносилось белое конфетти в буре белого и серого цветов. По мере снижения снег превратился в дождь. Тяжелые капли били в стекло.

— Всегда так бывает? – Стюардесса вцепилась в подлокотник так, что побелели костяшки пальцев, и запрокинула голову. – Я только три месяца здесь работаю. Впервые попала в шторм.

Я оставил ее вопрос без ответа, стараясь усидеть прямо, пока самолет швырял нас из стороны в сторону, будто в блендере. Планшет второго пилота упал со стола на ковер, и в нем включился плейлист. I Want to Hold Your Hand от Beatles. От резкого рывка я ударился головой о стену. Включилась другая песня. Bookends от Simon & Garfunkel. Та самая, которая играла, когда умер папа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь