Книга Мой темный Ромео, страница 74 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой темный Ромео»

📃 Cтраница 74

— Прочти сегодня все свои молитвы, и я избавлю тебя от своих генитальных бородавок. – Я зевнул, хотя внутри меня так и подмывало заорать ей, что если так сильно беспокоится о заболеваниях, передающихся половым путем, то пусть скажет спасибо, что не оказалась с Мэдисоном «Пачка-Презервативов-За-Ночь» Лихтом. У него столько зарубок на ремне, что его можно использовать как дуршлаг.

Она уставилась на меня в неверии.

— Давай серьезно. Ты проверялся в последнее время?

— Нет. Но и половую жизнь тоже не вел.

Даллас нахмурилась.

— Не вел?

Я помотал головой, сам не понимая, почему решил объясняться перед этим сумасбродным созданием.

— Даже с Морган?

Тем более с Морган. Я не притронусь к ней, даже если в мире не останется женщин и нам двоим предстоит восстанавливать популяцию. Цивилизация успешно процветала и, честно говоря, сама все испортила.

— Ни с кем.

В ее хорошенькой головке завертелись колесики, но меня это не интересовало настолько, чтобы гадать, о чем она думает. Что бы она ни надумала, достаточно сказать, что я буду в корне с этим не согласен.

— Только не говори, что ты в самом деле собираешься хранить верность. – Даллас скорчила гримасу, будто это плохо. Она предпочитает неверных подонков? Это объясняло бы, почему она все еще чахнет по Лихту.

— Дырка – она и в Африке дырка. Твоя тоже вполне подойдет.

Даллас запрокинула голову и безрадостно рассмеялась.

— Неудивительно, что родители назвали тебя в честь лучшего образца романтических героев. Должно быть, знали, каким ты станешь идеальным любовником.

— Родители назвали меня Ромео в честь отца, а он был назван в честь своего отца.

Однако на мне эта фишка прекратится. Больше никаких Ромео Коста. Поблагодарить меня мир может и потом.

Даллас прикусила губу.

— Я тут размышляла о… сексе.

Я опустил газету на колени и ответил ей спокойным взглядом.

— Это приглашение?

— А ты… на него ответишь? – Она подавила улыбку. Еще один смешок застрял у меня в горле. Когда Даллас не была пустым местом, то становилась на удивление сносной.

Я вскинул бровь.

— Приглашающая сторона все еще подшофе?

Ее щеки порозовели.

— Нет.

— Ты попытаешься меня убить? – протянул я, как родитель, отчитывающий ребенка.

— Не в этом случае.

На миг наступила тишина. Я знал, что на кухне суетится стюардесса, делая вид, будто не подслушивает наш безумный разговор. Я не был извращенцем, но не беспокоился, если за мной будет подглядывать женщина.

Отбросив газету в сторону, я похлопал себя по коленке.

— Сядь ко мне на колени.

— Ну и манеры, – сказала она таким же тоном, каким говорил я, когда она потребовала зубную щетку.

Меня так и подмывало сказать Даллас, чтобы узнала о радостях секса с помощью Tumblr и фаллоимитатора. А потом мне вспомнились слова Зака. Постарайся приложить усилия. Нет никакого смысла бодаться с этим восхитительным, упрямым, незатейливым созданием, сидящим передо мной. Наше недолгое время, проведенное вместе, пройдет намного приятнее, если я буду время от времени ей уступать.

— Пожалуйста. – Слово прозвучало чуждо. Я приподнял уголки губ, пытаясь изобразить улыбку.

— Тьфу, перестань делать такое лицо. Как будто ты собрался меня съесть. – Я и впрямь собирался ее съесть, но вовсе не в том смысле, о котором она подумала. Даллас рассеянно огляделась, в упор не замечая, что позади нее стоит стюардесса. – Ох, забудь. Жизнь слишком коротка, и, если кто-то однажды спросит, я буду отрицать, что сближалась с тобой. – Она встала и подошла ко мне. Печенька устроилась у меня на коленях и посмотрела на меня. – Что теперь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь