Книга Поэма о Шанъян. Том 1–2, страница 147 – Мэй Юйчжэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поэма о Шанъян. Том 1–2»

📃 Cтраница 147

Когда конь помчался по городу, я вдруг кое-что осознала: лицо мое было чистое, без косметики, одежда без подклада, волосы распущены – и я в таком виде сидела перед Сяо Ци. Все увидели меня такой – простые солдаты и высший командный состав, не говоря уже о гарнизонных войсках, дежуривших на городской стене, и простолюдинах… Щеки мои мгновенно вспыхнули – как же хотелось спрятаться в расщелинах земли. Я быстро опустила низко голову, боясь встретиться взглядом хоть с кем-то.

— В чем дело? – удивленно спросил Сяо Ци, наклонившись ко мне.

Щеки снова обдало жаром. Я тихо и напряженно ответила:

— Мне неловко ездить по городу в таком виде.

Генералы и полководцы следовали за нами буквально по пятам. Сяо Ци звонко рассмеялся и сказал:

— Ты целый город держала под своим контролем, а теперь тебе стыдно?

Позади нас кто-то тихо засмеялся… мне стало совсем неловко – я не осмелилась пошутить в ответ.

Когда мы доехали до приказа, я спрыгнула с коня и без оглядки направилась во внутренний двор. В негодовании я даже словом ни с кем не перекинулась. А после того как я поспешно омылась, переменила одежды, тщательно причесалась и накрасилась, Юйсю сообщила, что ван-е отправился в военный лагерь. Я застыла на месте и горько усмехнулась. Военные дела – наиболее важные. Стало очевидно, что он ехал сюда днями и ночами не ради меня.

Я села, прислонившись к туалетному столику, и не чувствовала ни раздражения, ни сожаления. Несколько дней я жила в страхе. Я была измотана как физически, так и морально. Я так ждала встречи с ним и, когда он прибыл, должна была испытывать радость, но вместо этого сердце мое сжималось от горя… Когда я была одна, то думала, что со всем смогу справиться сама, что я неуязвима. Но теперь, когда он здесь, я снова стала такой же, как и раньше. И я просто хотела, чтобы он был рядом, как тогда, ночью в Ниншо.

Но теперь я слишком быстро потеряла к этой мысли интерес. Вытащив шпильку из волос и сняв серьги, я почувствовала, как на мои плечи снова опустилась усталость. Я так устала… Откинувшись на спинку парчовой лежанки, я думала подремать немного, но сама не заметила, как крепко заснула.

Сквозь сон я чувствовала, как кто-то накрыл меня одеялом. Еще я почувствовала знакомый мужской запах. Так не хотелось открывать глаза, сил хватило только отвернуть голову.

— Не хочешь видеть меня? – Муж нежно погладил меня по щеке, я слышала его теплый низкий голос. – Не ты ли бежала прямо ко мне, ничего не видя перед собой?

Мое сердце от этих слов смягчилось – я спокойно открыла глаза и взглянула на него. Выглядел он устало – белки его глаз были покрыты паутинкой из тонких алых нитей, на подбородке виднелась колючая щетина. Я не могла продолжать злиться на него, потому протянула руки, обняла за шею и тихо спросила:

— Сколько дней ты не спал?

Он улыбнулся, но не ответил, только крепко обнял меня.

— Ванфэй, ты хорошо потрудилась. – Он серьезно посмотрел на меня. – Этот ван в восторге от тебя.

Я оторопела, но не успела и рта открыть, как он вмиг сменил тему разговора – теперь он говорил сурово:

— Однако, А-У, как бы ты ни была талантлива, как бы удачлива ни была твоя судьба, этот город не стоит того, чтобы ты так рисковала!

— Но опасность миновала. Даже если бы Цзяньнин-ван захватил Хуэйчжоу, мне нечего было бы бояться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь