Онлайн книга «Пусть она вернется»
|
— А ты встречал тех, кто говорил с моей матерью? — Нет. — То есть ты не можешь знать, есть ли у них информация о ней или нет? — Все не совсем так. Как правило, в случае даже категорического отказа дело не прекращается навсегда. — Это твой метод? — Каждый волонтер подходит к делу со своим взглядом на вещи, но большинство из нас поддерживают связь с пропавшими людьми, которые не хотели бы возвращаться к прежней жизни… Иногда они меняют свое мнение. — И часто такое случается? — Не очень, но такое бывало, после разговоров. — Разговоров? Выходит, ты убеждаешь их вернуться? Тимоте краснеет, чего с ним практически никогда не бывало. — Ну типа того. — Кажется, мой вопрос тебя смущает. Нужно ли мне напомнить, что ты обещал ничего от меня не скрывать? — Нет, это потому… Мне приходилось рассказывать твою историю людям, чтобы они могли иначе взглянуть на происходящее. Конечно, я не упоминаю ни тебя, ни твоего отца, но объясняю вашу грустную историю… и мою тоже. Конец фразы взрывается у меня в голове, порождая чувство вины. — Я никогда не думала, что ты тоже страдал от всего этого. — Это естественно, у тебя было полно своих проблем. — Я тебя обижала? Тимоте просто вздыхает, и этого вполне достаточно. — Ну, не напрямую. Я отчаивался, когда видел, что ничего не помогает твоему горю. Я ведь именно поэтому стал волонтером. Мне казалось, что, участвуя в подобных расследованиях, я смогу выяснить причины, заставившие твою мать уйти, и что это знание поможет тебе. В любом случае, так я думал лишь сначала. Позднее я понял, что стал членом ассоциации не для того, чтобы вернуть тебе мать или других людей в их семьи. — А почему? Тимоте посмотрел мне прямо в глаза. — Я хотел понять тебя, хотел, чтобы ты вернулась. — Чтобы я вернулась? – повторяю я в смущении. — У меня был свой список желаний, озаглавленный «Пусть она вернется». Я хотел зажечь огонь в твоих глазах, чтобы ты снова была счастливой. У меня по коже бегут мурашки. К счастью, отголоски обиды все еще сидят в моем сердце, иначе я бы просто растворилась в собственных слезах. Наши взгляды находят друг друга, словно магниты. В моей груди поднимается волна боли и восхищения одновременно. И тут на столе звонит телефон Тима, обрывая мгновение, чудное и мучительное. Он практически беззвучно вздыхает и отвечает на звонок. И тут же кусает губы, хватает карандаш, что-то записывает на салфетке и кладет трубку. — У нас встреча с агентом Лины Наталь в половине шестого. — Похоже, мы напали на след. — Очень может быть. — Это далеко? Тимоте сверяется с навигатором: — Примерно тридцать минут вдоль моря. Так что у нас есть еще немного времени. — Я посмотрю свободные номера в округе. Это позволит нам приблизиться к Нонце. Взяв в свои руки решение хотя бы этого вопроса, я надеюсь вернуть себе контроль над ситуацией. 17 Отель с рестораном на пристани, в котором я забронировала нам номер, находится в небольшом деревенском порту Чентури, царстве отпуска и свободы. Мы заходим в номер, чтобы бросить вещи, и любуемся видом с крошечного балкона. Отсюда открывается вид на порт, лодки, беспечно покачивающиеся на волнах, море и часть деревушки. Чтобы наслаждаться пейзажем, совершенно не нужна шикарная терраса. Правда, могу предположить, что мой отец был бы против, что мы вышли вдвоем на столь хрупкий с виду балкон. |