Онлайн книга «Искупление»
|
Мистер Дженкинс пришел в такое изумление, что совершенно онемел и полминуты из трех, потраченных на беседу, молча смотрел на посетительницу поверх очков. Затем все в нем буквально закипело, оттого что это не пойми что осмелилось ему угрожать, пугать законом: его, законника, его собственным законом! Взяв себя в руки, он в два счета расправился с Агатой, и та в свою очередь лишилась дара речи, когда услышала его отповедь. Вообще не упомянул в своем завещании? Деньги ей не принадлежат? Это подарок Милли? — И весьма щедрый подарок! – строго добавил мистер Дженкинс и нажал кнопку на столе. – Позвольте дать вам совет, мадам: не забывайте поговорку о дареном коне. — Выходит, моя сестра всю эту историю выдумала? – не первый раз проговорила Агата, и глаза ее распахнулись еще больше, а острая неприязнь в их устремленном на адвоката взгляде не уступала его собственной. — Об этом я не вправе судить! – отрезал мистер Дженкинс и принялся собирать в стопку бумаги на столе, а когда появился клерк, приказал: — Проводите эту даму! Агата медленно поднялась. Ее подозрения только усилились. Откуда ей было знать, что этот человек не лжет? Возможно, он просто мошенник. Разве поверенных не называют пройдохами? Разве не приходилось ей читать о подобных грязных историях? Вдобавок с чего бы Милли дарить сестре такую крупную сумму? Это же уму непостижимо! Едва ли это могло быть правдой. Ведь это же целое состояние, такими деньгами не разбрасываются. Агата в точности помнила слова Милли о наследстве, и ей показалось тогда совершенно правильным и естественным, что Эрнест пожелал загладить свою вину перед ней. Определенно, в поведении этого юриста было что-то странное и подозрительное. — Будьте любезны, – проговорила Агата, возвышаясь черным столбом по другую сторону стола от мистера Дженкинса, который приподнялся со своего стула и слегка наклонился, – предъявите мне завещание. Я желаю увидеть его сама. Этого мистер Дженкинс вытерпеть уже не мог. Выпрямившись так, что сравнялся ростом с Агатой, он посмотрел на нее в упор, и глаза его сверкали сталью, как острия клинков. — Вышвырните ее отсюда! – бросил он коротко секретарю. * * * Время близилось к часу дня, в два отходил поезд, а Агата стояла в нерешительности на тротуаре Эссекс-стрит, словно лондонский Кенотаф[27], выкрашенный черной краской, и равнодушные прохожие обходили ее и спешили дальше. Времени на раздумья почти не оставалось. Если тот человек сказал правду, а его гнев во время последней сцены убедил в этом Агату, гордость требовала, чтобы она вернулась в пансион, бросила конверт с деньгами к ногам Милли и, простившись навсегда со всеми надеждами на счастье, продолжила влачить жалкое существование, бороться за жизнь без единого фартинга в кармане. В конце концов, она привыкла страдать. О да, Агата, как никто другой, знала, что значит страдать с высоко поднятой головой. Или она могла бы взять из конверта небольшую сумму на проезд – беспечная Милли не из тех, кто станет пересчитывать деньги, – вернуться в Швейцарию и попытаться упросить владельца отеля принять ее обратно на прежнюю жалкую должность. Но это же низость: взять деньги и ничего не сказать. Но ведь это не навсегда, а лишь на время: когда-нибудь она заработает и вернет всю сумму. |