Книга Скверная, страница 73 – Эмили Макинтайр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скверная»

📃 Cтраница 73

— Ты хочешь предложить им услуги своего поставщика? – наклоняясь вперед, спрашиваю я.

Улыбка Фаррелла исчезает, он двумя толстыми пальцами вынимает изо рта сигарету и, прищурившись, стряхивает пепел в хрустальную пепельницу.

— Позволь мне самому позаботиться о моем поставщике. Он будет там, и это главное. А ты должен беспокоиться о безопасности Дороти.

Мое сердце замирает.

— Эви не поедет? – спрашивает Зик.

— Эви занята, – огрызается Фаррелл.

У меня внутри все сжимается, я в очередной раз задаюсь вопросом, где она пропадает и чем занимается.

Неожиданно распахивается дверь, и в комнату врывается потный Лиам; его глаза налиты кровью, а одежда измята.

— Скип, – с трудом выдыхает он.

Фаррелл смеется, указывая пальцем на Лиама.

— Ты только посмотри на этого бедного ублюдка. Что заставило тебя бежать?

— Киллиан пропал, – голос у него ровный, но я слышу в нем нотки одержимости.

Все веселье Фаррелла улетучивается, его лицо принимает серьезное выражение.

— А как же мой товар?

Лиам лишь сжимает кулаки и сокрушенно качает головой.

Сидящий рядом со мной Зик напрягается, и на мгновение наши взгляды пересекаются.

Фаррелл откидывается на спинку стула и снова затягивается сигаретой «Блэк-энд-Милд». Дым клубится у него над головой, постепенно рассеиваясь в воздухе. Затем он вынимает сигару изо рта и машет рукой взад-вперед, водя кончиком языка по зубам.

— Так, давай-ка разложим все по полочкам, Лиам. Ты приходишь ко мне, – говорит он, указывая на свою грудь. – И говоришь, что у тебя есть кто-то, кому мы можем доверять. Надежный человек. Кто-то, кто может дать нам больше, чем мы уже зарабатываем. Я прав?

— Да, но… – начинает Лиам.

Мои чувства обостряются, и все, что мучило меня до этого момента, исчезает. Судя по всему, это важный разговор.

— Никаких «но», – прерывает его Фаррелл, качая головой. – Знаешь, Эви говорит, что ты – крыса.

На лице Лиама появляется недоуменная гримаса.

— Что? Нет, я…

Фаррелл вскакивает со своего места, выхватывая из-под стола пистолет, и дважды стреляет Лиаму прямо в голову. Тот падает на пол и остается лежать с широко раскрытыми глазами.

Меня слегка подташнивает.

Ледяной ветер хлещет по водам озера Мичиган и проносится по городу; от холода у меня щиплет щеки и леденеют руки. Мое дыхание превращается в облака пара, и я прислоняюсь к покрытой граффити бетонной стене, наблюдая, как Сет расхаживает взад-вперед по переулку.

Было нелегко смыться, не привлекая внимания, когда мы приехали в Чикаго, но мне это удалось, и вот я здесь.

— Когда встреча? – спрашивает он.

— В эти выходные. Субботним вечером, – я потираю руки, прежде чем засунуть их в карманы куртки. – Мне кажется, что мы могли бы что-нибудь придумать. Я уверен, что он притащит туда свой товар на пробу.

— Чувак… – вздыхает Сет. – Ты же знаешь, мы не этого добиваемся.

— Послушай, – продолжаю я, чувствуя, как внутри у меня все сжимается от разочарования. – Никто ни хрена мне не скажет. Зик работает на Фаррелла уже много лет, но до сих пор понятия не имеет, кто поставщик. Давай притащим их сюда, встряхнем хорошенько. Мы сможем заставить Фаррелла расколоться, – выпалив эту тираду, я замолкаю.

Сет упрямо поджимает губы.

— Мы можем снова подключить полицию, но Кэп не хочет наделать глупостей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь