Книга Кровавый навет, страница 222 – Сандра Аса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровавый навет»

📃 Cтраница 222

— Возможно, я слишком мрачно смотрю на вещи, но я говорю неспроста. Таково положение дел, сынок.

— Вы заблуждаетесь, учитель. У кого-нибудь хватит мужества заставить монахов признать вину и прекратить это безобразие.

— Мне приходит на ум только один бесстрашный адвокат, который не боится бросать вызов всему братству Юстиниана и берется за гибельные дела, – вслух задумался дон Мартин, почесывая бороду. – Должно быть, он действительно талантлив: ему удалось добиться множества благоприятных для его клиентов решений.

— Как его зовут? – спросил Алонсо, тотчас оживившись.

— Бернардо Нуньес де Бельмонте по прозвищу Адвокат по невозможным делам. Но не обольщайся, это вовсе не почетный титул. Скорее это намек на то, что распутывание неразрешимых случаев влечет за собой бесчестье. К нему относятся с пренебрежением и даже с ненавистью.

— Где я могу его найти?

— Его кабинет находится на углу улиц Пресьядос и Ромпелансас.

— Я отправлюсь туда на рассвете.

— Не стоит поддаваться нетерпению, Алонсильо. Все только и говорят, что о сбежавшем сыне Кастро. Если ты предстанешь перед адвокатом и примешься выгораживать родителей, он мигом тебя раскусит. Я пойду сам. Такой мумии вряд ли дадут тринадцать весен.

— Я ни за что не позволю вам брать на себя такой риск: еще, чего доброго, отправитесь по стопам Лоренсо, – возразил Алонсо. – Я должен все исправить сам и не намерен об этом спорить. Кроме того, он меня не узнает. Я выгляжу старше, чем есть, и, к моему несчастью, на руках у меня больше нет младенца. Прикинусь чужеземцем, желающим помочь Кастро в благодарность за давнюю услугу.

— Он не поверит. Чужеземец не полезет в дела инквизиции, даже если несчастный, который в них увяз, обеспечил ему место на небесах.

— Почтенному учителю такое тоже не пристало. Вам не стоит вмешиваться. В этой повозке поместится только ваш покорный слуга. Обещайте, что не станете ничего предпринимать.

— Хорошо, юноша, – смирился дон Мартин. – К счастью, я думаю, что дерзкий нрав и подмоченная репутация дона Бернардо сослужат тебе службу, и это меня успокаивает. Ходят слухи, что он занимается мутными делишками и не знается ни со священниками, ни с полицией. Догадавшись, кто перед ним, он тебя не выдаст. Даже если я ошибаюсь и ему захочется рассказать кому-нибудь о тебе, он обязан хранить профессиональную тайну.

— А что это такое?

— Это как исповедь. Отношения адвоката и клиента держатся в секрете. Дон Бернардо будет молчать, в чем бы ты ему ни признался. В любом случае держи ухо востро: я же говорю, этот человек не подчиняется предписаниям нравственности, и, возможно, тебе придется отступить.

— Итак, я потребую соблюдения профессиональной тайны, а если он начнет возражать, исчезну, – подытожил Алонсо.

— Именно так. Но вряд ли Сума Надежды покроет твои расходы. То, что нам кажется целым состоянием, для таких вертопрахов пыль под ногами.

— Я должен попытаться, дон Мартин. Не могу же я сидеть сложа руки, пока мои родители испытывают Бог знает какие лишения. Буду сражаться за них до конца и не отступлю, пока не вызволю их из тюрьмы. На рассвете отправлюсь в путь. Не могли бы вы дать воды? Мне нужно привести себя в порядок. Дома я взял приличное платье и хочу выглядеть должным образом.

Некоторое время спустя Алонсо был уже умыт и выглядел вполне сносно. На нем были белый суконный хубон, ропилья цвета слоновой кости и темно-коричневые шерстяные кальсоны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь