Книга Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда, страница 285 – Дэн Симмонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда»

📃 Cтраница 285

Курц и Риджби сидели у стойки. Кроме них и персонала в ресторане никого не было. Официантки расхаживали во фланелевых пижамах. Видимо, очередная рекламная акция. У одной даже спальный чепчик на голове. Судя по всему, эти наряды их не радовали, и Курц не осуждал их за это.

Они пили кофе. Курц заказал пончик, но жевал его без особого энтузиазма. Маленькие дети, одетые в костюмы из «Человека-паука» и «Звездных войн», ходившие по аптеке, поглядывали на него со смесью страха и удивления, после второго взгляда прижимаясь к маминой юбке. Курц снова надел очки Рэя Чарльза, однако лиловые синяки, за ночь поменявшие цвет на оранжевый, расползлись и были видны даже из-под очков. На голове у него была надета черная бейсболка, скрывавшая большую часть повязки на ране.

— Ты помнишь, как мы ходили сюда в детстве? – спросил Курц, потягивая кофе и наблюдая за немногочисленными прохожими. Мамы ходят как замороженные, дети, наоборот, гиперактивны.

— Я помню, как ребенком воровала здесь, – отозвалась Риджби. – Старые женщины что-то кричали мне по-польски.

Курц кивнул. Другие дети, из числа живших в приюте отца Бейкера, приходили сюда, чтобы что-нибудь схватить и убежать. Сам он никогда такого не делал.

— Джо, – сказала Риджби, поставив чашку с кофе. – Ты попросил меня встретиться не для того, чтобы вспомнить прошлое. Тебе есть о чем со мной поговорить?

— Мне нужно оправдание, чтобы попить кофейку со старым другом?

Риджби фыркнула.

— Старые друзья, оправдание… Что ты знаешь насчет другого бывшего заключенного, Крупнокалиберного Редхока?

— Немного, – ответил Курц, пожав плечами. – Действительно, в Аттике был парень с таким идиотским именем, но меня ничто с ним не связывает.

— Судя по всему, его что-то с тобой связывает. И он что-то хотел сделать по этому поводу, – сказала Риджби.

Курц отхлебнул кофе.

— Ходят слухи, что этот индеец охотится за тобой и в каждом баре рассказывает, что ему надо за что-то с тобой рассчитаться. Что-нибудь знаешь об этом, Джо?

— Нет.

Риджби наклонилась к нему поближе.

— Мы тоже охотимся за ним. Возможно, его счеты имеют какое-то отношение к стрельбе в гараже. Как ты считаешь, следует ли нам допросить его?

— Естественно, – ответил Курц. – Но тот индеец, которого я знал в Аттике, не похож на любителя пистолетов двадцать второго калибра. Хотя это и не повод отказываться от беседы с ним.

Риджби снова села прямо.

— Зачем ты пригласил меня сюда, Джо?

— Я вспомнил кое-какие эпизоды перестрелки.

Риджби скептически посмотрела на него.

— Там было два человека, – продолжил Курц.

Она сложила руки на груди. Сегодня на ней была голубая рубашка «оксфорд» и мягкая куртка верблюжьего цвета в паре с обычными джинсами. Пистолет, как обычно, лежал в кобуре справа, скрытый курткой.

— Два человека, – наконец сказала она. – Ты разглядел их лица?

— Нет. Только силуэты. В темноте-то, за двенадцать метров? Первый парень начал стрельбу. Потом я подстрелил его и поволок О’Тул в сторону. В этот момент второй подобрал пистолет двадцать второго калибра и выстрелил.

— Почему ты думаешь, что это двадцать второй?

Курц нахмурился.

— Мне хирург об этом сказал. Именно такую пулю они вытащили из мозгов у О’Тул. Другую сняли с моего черепа. Зачем ты об этом спрашиваешь, Риджби?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь