Онлайн книга «Обмен»
|
— Я тоже. — Вернетесь сюда, воспользовавшись входом в подвальном этаже, возьмете сумки и бегом обратно к машине. В одиннадцать войдете в школу через боковую дверь со стороны Шестьдесят седьмой, заберете мальчиков и уедете. Я встречу вас в аэропорту Вестчестер. Сядем в симпатичный самолетик и через тридцать пять минут приземлимся в Рокленде, штат Мэн. Вопросы есть? — Вид у вас измотанный, Кори, – заметил Митч. – Вы вообще спите? — Шутите? Адвоката «Скалли» месяц держат в заложниках в Северной Африке! Разве я могу спать? Мой телефон начинает звонить в час ночи – там как раз встает солнце. Я работаю на пределе. Митч с Эбби переглянулись. — Спасибо, Кори, – сказала она. — Вы сейчас под большим давлением, – добавил Митч. — Как и все. И мы справимся! Вы – ключ к успеху, Эбби. Если вас выбрали, вы обязаны сделать так, чтобы все получилось. — Повезло так повезло. — А я поеду охотиться на лосей! – объявил Митч со смехом. Остальные не разделили его веселья. * * * Прогулка до школы заняла семнадцать минут и прошла гладко. Эбби успевала болтать с близнецами и следить за движением транспорта, не оглядываясь по сторонам. Ее позабавила мысль о том, что мальчики даже не подозревают, сколько людей наблюдает, как они идут в школу. Да и не надо им этого знать. Кори с командой были почти уверены, что за Эбби с сыновьями никто не следит. Угроза уже озвучена. Зачем делать дополнительные снимки? Хватило и пяти. Однако высший уровень безопасности, а также опыт разведчика ему говорили, что наблюдение необходимо. Вероятно, другой возможности выследить террористов у них не будет. Митч приехал в офис и сразу позвонил Луке в Рим. Тот говорил усталым слабым голосом и напомнил Митчу, что с похищения дочери прошел уже месяц. Митч сообщил, что находится в постоянном контакте с советниками «Скалли» по вопросам безопасности. Разговор длился недолго, и по окончании Митч вновь подумал, что рассказывать Луке о Нуре было бы ошибкой. Может, завтра. В девять пятнадцать по зеленому телефону позвонил Кори и сообщил, что наблюдение не заметило слежки за Эбби и мальчиками. Митч отправился к Джеку с докладом. В десять часов он запрыгнул через заднюю дверь во внедорожник на углу Пайн и Нассау. Внутри ждал Кори, который сразу задремал, едва машина тронулась. Митч улыбнулся, пожалев беднягу. И еще его порадовала тишина. Он закрыл глаза, сделал несколько глубоких вдохов и мысленно прошелся по событиям последних суток. До вчерашнего утра они с Эбби даже не подозревали о существовании Нуры. В одиннадцать десять Митч вышел из школы с Кларком и Картером. Их ждал серый седан с другим водителем. Через сорок минут они остановились у ворот терминала авиации общего назначения в аэропорту округа Вестчестер. Охранник жестом велел им проезжать, и они направились к ожидающему их самолету «Лира-55». Мальчики смотрели во все глаза, предвкушая полет. — Папа, неужели это наш самолет? – воскликнул Кларк. — Нет, мы просто его одолжили, – ответил Митч. Кори ждал возле «Лиры», поглядывая на часы. Широко улыбнувшись, он помог мальчикам подняться на борт, представил двум пилотам и усадил в массивные кожаные кресла. Митч с Кори сели напротив ребят в креслах клубного типа. Пятый пассажир, Элвин, расположился сзади. Когда самолет начал выруливать, Кори принес кофе для Митча и печенье для мальчиков, но те, позабыв про еду, прильнули к иллюминаторам. На высоте двадцать тысяч футов Кори отстегнул ремень Картера и повел сына в кабину пилотов. Красочная контрольная панель со всевозможными переключателями, кнопками, экранами и приборами ошеломила мальчика. У Картера возникло не меньше сотни вопросов, однако пилоты настраивали регуляторы, разговаривали по радио и не могли отвлекаться. Потом настала очередь Кларка. |