Онлайн книга «Шёпот Затопленных Святынь»
|
«Заклинание должно быть произнесено на древнем арамейском языке в определённой последовательности, с правильной интонацией. Только тогда кристалл раскроет свою истинную силу исцеления. Я запишу его здесь, разбив на семь строк, как нас учил учитель Томас…» Давид аккуратно вывел семь строк загадочных символов, каждую отделив от другой особым знаком. Закончив, он накрыл записанное ладонью, словно благословляя текст, а затем продолжил: «Но этого недостаточно. Заклинание — лишь часть ключа. Нужен ещё медальон, который я спрятал в особом месте, и астрономический диск, скрытый в Обители веры. Три части — три ключа к силе, которую нельзя доверить никому, кроме чистого сердцем». Внезапно масляная лампа вспыхнула ярче, словно в пещеру ворвался порыв свежего воздуха. Давид поднял голову и замер. В углу пещеры, где тени были гуще всего, он увидел знакомую фигуру в монашеском одеянии. — Учитель Томас? — прошептал старик, не веря своим глазам. Фигура не ответила, но сделала шаг вперёд, выходя из тени. Лицо монаха было таким, каким Давид помнил его — волевым, с пронзительными глазами и коротко подстриженной бородой. Но оно казалось полупрозрачным, словно соткано из света и тумана. — Ты не существуешь, — сказал Давид, крестясь. — Учитель Томас погиб пятьдесят пять лет назад, защищая наш отход. — Временны лишь наши тела, но дух вечен, — ответил призрак голосом, который Давид мог слышать не ушами, а где-то глубоко в сознании. — Я пришёл, чтобы напомнить о твоём обещании. Время уходит, Давид. Ты должен передать знание. — Но кому? — спросил старый монах. — Я последний из нашей общины. Вокруг лишь кочевники и охотники, не владеющие нашим языком и не понимающие нашей веры. — Тот, кому предназначено, придёт завтра. Мальчик. Я привёл его сюда. Он молод, но его сердце чисто. Ему ты передашь часть знания. Он станет первым из новой линии хранителей. Давид кивнул, чувствуя странное облегчение. Бремя, которое он нёс столько лет, скоро будет разделено. — Слушай внимательно, — продолжил призрак. — Ты не должен передавать всё знание одному человеку. Раздели его, как мы разделили заклинание. Медальон — одному, заклинание — другому, знание о местонахождении кургана — третьему. Пусть пройдут поколения, прежде чем три части снова соединятся в руках достойного. — Я понимаю, учитель, — ответил Давид. — Так будет безопаснее. — И ещё одно, — голос Томаса становился тише, словно он удалялся. — Предупреди их о цене. Каждый, кто прикасается к тайне "Ключа Соломона", платит свою цену. Иногда — жизнью, иногда — чем-то большим. С этими словами призрачная фигура начала таять, растворяясь в воздухе пещеры, пока не исчезла совсем. Давид долго смотрел в пустоту, а затем вернулся к своим записям. Следующим утром молодой кыргызский пастух, ища пропавшую овцу, забрёл в незнакомую часть горного ущелья. Странное чувство влекло его вперёд, как будто кто-то невидимый вёл его за руку. Он увидел вход в пещеру и старика, сидящего у входа с видом человека, долго ждавшего встречи. — Ты пришёл, — сказал старик на ломаном кыргызском. — Как тебя зовут, сын мой? — Мурат, — ответил мальчик, удивляясь, откуда взялся этот странный старик с европейскими чертами лица в таком безлюдном месте. — Мурат, — повторил старик, и в его выцветших глазах блеснул свет. — Я ждал тебя. У меня есть история, которую я должен тебе рассказать, и тайна, которую я должен тебе доверить. Ты станешь хранителем древнего знания. Это большое бремя, но я верю, что ты справишься. |