Книга Преданная истинная черного дракона, страница 94 – Екатерина Борисова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Преданная истинная черного дракона»

📃 Cтраница 94

Потираю ноющее запястье.

— Посмотри в зал, — шипит она, понижая голос. — Отряд полковника Гриффита, лорд Кречет, думаешь, они позволят тебе сбежать?

— Это не их дело!

— Сейчас все в этой таверне считают, что ты их дело! — сквозь зубы цедит Сондра. — Кто-то только мелет языком, а кто-то уже продумывает план, как вернуть тебя князю и навариться на этом!

Я привстаю на носочки, чтобы посмотреть поверх перегородки в зал.

И встречаюсь сразу с несколькими заинтересованными взглядами. Несколько драконов и людей точно так же привстали, чтобы внимательнее рассмотреть меня за загородкой, а может и подслушать то, о чём мы шепчемся с подругой.

Заметив меня, они тут же стыдливо отворачиваются и садятся на место. Но только для того, чтобы снова заинтересовано пялится на меня.

Да, в словах Сондры есть смысл.

Особенно мне не нравится лорд Кречет.

Слишком уж блестят его злобные глазки. Слишком надменно приподнимаются уголки его губ.

И мне это совершенно не нравится. Пожалуй, сто́ит задержаться в таверне хотя бы до отлёта всех гостей.

Нужно связаться с мистером Абернати — хозяином драконьих извозчиков и попросить прислать завтра не одну «воздушную повозку», а несколько с интервалами. Спровадить сегодняшних гостей и на одной из них улететь само́й.

Будем надеяться, что мистер Абернати не включится в гонку за моей головой.

Упаси меня Великая Прародительница.

— Ты что-то задумала, — Сондра разворачивает меня к себе. — Брось, Лиана. Нужно просто переждать, и мы обязательно найдём выход...

— Выхода нет, — шепчу с надрывом. — Как ты не понимаешь?! ОН не отступит. Не позволит мне жить своей жизнью. Он слишком сильно верит в своё величие и в то, что я его собственность. Он не изменится. Не отпустит!

— Возможно, Гриффит поможет...

— Нет! — я обрываю её. — Я не хочу становиться причиной или инструментом их вражды. Довольно! Из-за меня наступил раскол в собственной семье. Я этого не хотела, но принесла горе всем! Мне не нужна помощь Гриффита, и точка. И если он подговорил тебя, чтобы я передумала и приняла его предложение...

— Он что? — рыжие брови подруги ползут на лоб.

— Он предложил мне стать его женой!

— Идиот! — фыркает Сондра. — Не мог придумать ничего лучше! Лучше бы предложил тебя арестовать и на пару суток поместить в тюрьму!

Она возмущается так натурально и яростно, что я прыскаю со смеху.

А ведь, правда, лучше бы в тюрьму посадил. Там хотя бы охрана есть.

И кормят.

Мой смех прерывает шум в зале.

Драконий отряд, разомлевший от пьягодового вина или от жара камина, или ещё от чего-то, затянул лихую походную песню, чем вызвал раздражение других постояльцев.

Кто-то мягко, а кто-то довольно резко попросил перестать буянить. Но разве можно заткнуть императорских бравых драконов. Тем более они в своём праве. Они не буянят. Просто поют.

О чём и сообщил всем присутствующим полковник Гриффит, предложив недовольным разойтись по комнатам или просто покинуть таверну.

В любой другой ситуации я бы осадила полковника, но не сейчас.

Слишком сильно за этот вечер я устала от шепотков и заинтересованных, пытливых или недобрых взглядов в спину.

И сейчас была скорее признательна отряду за их выходку.

Даже лорд Кречет, попытавшийся возмутиться и призвать к порядку, вынужден был отступить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь