Онлайн книга «Три нити Поднебесной»
|
Рядом послышались шаги, и Чэнь Мао заметила наложницу Пянь. Женщина подошла к ней и села рядом, держа в руках пиалу с прохладным напитком, снимающим усталость. В своё время наложница Пянь заменила Чэнь Мао мать, заботясь о ней как о своей родной дочери, и даже сейчас, когда её муж уже лежал в могиле, она всё ещё находилась рядом. — Тебя что-то печалит, Маомао? – мягко поинтересовалась женщина, отдав ей напиток. — Есть один… человек, которому я понравилась. Он помог мне, но теперь я даже не знаю, жив он или мёртв, – призналась Чэнь Мао, не сводя взгляда с отражения в пиале. В глазах наложницы Пянь вспыхнул интерес. Она впервые слышала, чтобы девушка первой начинала разговор о мужчине, который ею заинтересовался. — И кто же он? Один из твоих солдат? Или простолюдин? — Учёный, знакомый с воинским искусством, – призналась Чэнь Мао. — Должно быть, он весьма красив. — Да, очень, – невольно улыбнулась девушка, выпив напиток и отложив пиалу. – Если он вдруг и правда жив, могу ли я надеяться на него? Император уже ищет для меня подходящего мужчину. — Маомао, – взяв её за руки, необычайно серьёзно произнесла наложница Пянь. – Ты молода и красива. Твоя родная матушка желала бы для тебя только счастья. Ты сделала уже достаточно – предки гордятся тобой, и я уверена, отец рад, что ты вернулась живой. Он ни за что бы не отпустил тебя обратно. Если твоё сердце стремится к тому человеку – иди к нему. — Я могу навлечь гнев императора, – покачала головой Чэнь Мао. — Перед смертью твой отец говорил сам с собой. Он словно… видел тебя. Я запомнила его слова: «Ты сделала достаточно, дочь моя. Отдохни и насладись покоем. Семья Чэнь гордится тобой». Слёзы подступили к глазам Чэнь Мао, и она, несколько раз моргнув, не успела ничего ответить, как во двор вошёл запыхавшийся слуга, держа в руках письмо. — Госпожа Чэнь, вам письмо из дворца! Всё внутри сжалось в узел, и Чэнь Мао взяла послание, развернув его слегка подрагивающими пальцами. Бросив быстрый взгляд на содержимое, наложница Пянь тихо охнула, с сожалением взглянув на девушку. Император нашёл для генерала Чэнь подходящую пару. Человек, чей отец входит в одно из министерств и является одним из доверенных лиц правителя государства. Вот она, цепь, которая окончательно привяжет Чэнь Мао ко дворцу. * * * Двор был полон сундуков с тканями, редкими свитками и трактатами, а также серебром и золотом. Вышедшая во двор Чэнь Мао так и замерла, поражённо смотря на приданое. От кого оно было? От жениха, которого девушка ещё в глаза не видела, или от императора за её заслуги? — Генерал Чэнь, – поприветствовал её евнух, доставивший все подарки. – Император поздравляет вас со свадьбой и дарит этот плащ как символ вашей победы над божественной птицей. Один из слуг подошёл к Чэнь Мао, развернув ткань и продемонстрировав плащ из алых крыльев Чжу-Цюэ. Низко поклонившись, она приняла подарок, накинув его на плечи и почувствовав тепло, проникающее в самое сердце. Невольно девушка задержала дыхание, и глаза обожгли слёзы. Шэньхань словно обнимал её со спины. — Эта Чэнь благодарит императора за заботу и подарок. Послушно кивнув, евнух со слугой ушли, и девушка выдохнула, взглянув на ожидающий её паланкин с красными тканями и золотыми фениксами. Сев в него, она сжала в руках круглый веер, внимая бешеному стуку сердца в ушах. Она могла бы сбежать, но тогда гнев императора падёт на наложницу Пянь и всех слуг, что верно служили дому Чэнь на протяжении нескольких десятилетий. Оставалось лишь рассчитывать на то, что её жених окажется честным человеком. Чэнь Мао готова была смириться с жизнью без любви, большинство браков так и заключалось, но она надеялась хотя бы на уважение. |