Книга Хозяйка своей судьбы, страница 93 – Виктория Богачева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка своей судьбы»

📃 Cтраница 93

— Вскипятите и принесите ведро воды да кувшин с вином, — велела я, не оборачиваясь.

Я мало смыслила в медицине, а до изобретения пенициллина было ещё очень далеко, но одна понимала точно: барону нужны чистые, желательно продезинфицированные повязки. И совершенно не нужно пускание крови.

В конце концов, продержался же он как-то в той келье до моего прихода, не умер сразу от полученных ран. Да и организм был закалён суровой жизнью... Оставалось надеяться, что моё вмешательство лорду Стэнли не навредит.

— Нужно будет сменить повязки, — я пристально посмотрела на лекаря Хью.

На свету он уже не казался таким плюгавеньким стариком, как в тёмной келье. Как и всё здесь, он рано начинал выглядеть старым. Наверное, ему было не больше тридцати. На меня он смотрел с неодобрением, которое не пытался скрыть.

Ничего. Главное, чтобы слушался.

— Эти грязные и пропитаны кровь. Грязь в открытой ране — очень плохо, — понятными ему словами объяснила я.

— Поэтому и нужно пускать кровь, — пробубнил Хью. — М'леди вмешалась и не позволила.

— Поэтому и нужно кипятить повязки, а не накрывать рану любой подвернувшейся под рукой тряпкой, — отчеканила я, а мужчина недовольно засопел.

Немного помолчав, я вновь перехватила его взгляд.

— Советую меня слушаться. Если барон Стэнли умрёт, я позабочусь, чтобы вас казнили.

Я не была уверена, что успею выполнить обещание — вполне вероятно, меня казнят первой, но это совершенно неважно, главное, чтобы мне поверил Хью. А он был глупее меня и привык всю жизнь кому-то подчиняться, а ещё на его глазах моё решение поддержал виконт, и неважно, по каким мотивам — рядовой лекарь о них понятия не имел. Для него всё было просто: прибыла новая маркиза Равенхолл и распоряжается в своём замке и в своём праве.

Вот пусть так всё и остаётся.

Дальнейший день слился в одно бесконечное пятно, полное грязи, боли, крови и тошнотворного запаха. Что могла, я для барона Стэнли сделала. Тщательно осмотрела и обнюхала его раны, борясь с тошнотой, прокипятила повязки, заставила Хью наложить их, не позволила пускать кровь, перенесла в более чистое и прохладное помещение, чтобы не усугублять его жар...

Я даже осталась сидеть рядом с ним на какой-то бочке, чтобы прислушиваться к хриплому дыханию и отмечать малейшие ухудшения.

Могла я немного, стоило признать. К сожалению, в прошлой жизни меня ничего не связывало с медициной ничего общего, да и набор имевшихся под рукой средств был весьма скуден.

Оставалось полагаться на здоровье и силу барона Стэнли. Ну, и надеяться, что чем-то, но всё же я ему помогла.

Ближе к вечеру случилось кое-что, заставившее меня прервать бдение подле мужчины. В просторный зал под руки втащили мальчишку без сознания со следами порки на спине. Я узнала в нём оруженосца барона.

Маркиза Нотвуда и виконта Вильяма Ретфорда вместе с другими рыцарями я нашла в помещении, напоминавшем трапезную обители. Здесь также стояли широкие деревянные столы, и мужчины ужинали, когда я прервала их. Пришлось выйти на середину и стать так, чтобы меня мог видеть каждый.

— Я запретила наказывать оруженосца барона Стэнли. Однако мальчишку выпороли. Кто это сделал?

Кое-что следовало прояснить прямо сейчас раз и навсегда.

Пока они все переглядывались, я терпеливо стояла, скрестив руки на груди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь