Онлайн книга «Кофе, пончики и труп»
|
А возможно, даже готова вернуться в зал и сделать более симпатичную витрину с запрещенными книгами. — Алексис? – позвала я, входя в комнату. – Алексис? – Мой голос сорвался, когда я увидела ноги, торчащие из-за стола. – Алексис! – закричала я, увидев ее безжизненное тело на полу: в руке она держала знакомый пончик, на ее лбу ярко выделялся оттиск «ЗАПРЕЩЕНО», а сама печать лежала рядом. Глава 7 — Вкусняшки в духовке! Надо же собачьих вкусняшек напечь. Я без остановки твердила это, потому что, пока стояла на улице в окружении полицейских, никакие другие мысли мне в голову не лезли. Когда я увидела белый микроавтобус судмедэкспертов, подъехавший к променаду, я чуть не грохнулась в обморок. Микроавтобус был точно таким же, как показывали по телевизору. Мне стало дурно. — Мэм, вашим собачьим сладостям придется немного подождать. – Офицер протянул мне бутылку воды и усадил за один из столиков перед «Драным котом». — Что здесь происходит? – Даже не глядя, я узнала пронзительный голос. – Да чтоб меня! Это же ты. Роксана Блум собственной персоной! На променад во всей своей красе явилась Крисси Лейн. Копна ее некогда ярких рыжих волос теперь была выжжена солнцем. Правда, цвет этот ей достался не от природы, а от флакончика с краской. Легкая россыпь рыжих веснушек была ее визитной карточкой. Еще одна вещь, которую я быстро приметила, – это ее надменно приподнятая грудь. — Я сказала дамочкам в «Кофейных шотах», что они ослышались и это только слухи, но, похоже, ошиблась именно я. – Она подняла руку и сверкнула камешком из магазина «Все за доллар», когда шевельнула пальцами. – Если все-таки решишь поменять прическу, знай, у меня золотые руки! – Она подмигнула мне, взмахнув большими накладными ресницами. – Я сейчас делаю стрижки. Она всегда была такой красоткой. — Ау? – Она безучастно посмотрела на меня и помахала рукой перед моими глазами. – Рокси? — А… Крисси, рада тебя видеть. – Я показала на книжный магазин. – Ты знала Алексис? — Да я знаю ее шею лучше, чем свои пять пальцев! – Крисси снова захлопала ресницами – казалось, именно из-за этого на променаде поднялся ветерок. – Стой. Знала? — Мисс Блум. – Позвал меня полицейский. В его руке было что-то вроде сумки. — Спенсер Шепард, что здесь творится? – спросила Крисси. – Ах ты грязный пес. – Она шлепнула его по руке. – Девушка только приехала, а ты уже ухлестываешь за ней? — Крисси… – Спенсер Шепард снял шляпу. У него были глубокие зеленые глаза, широкая челюсть, жилистая шея и широкая грудь. Его волосы песочного цвета были пострижены не по уставу – они оказались длиннее допустимого и волнами спускались к ушам. Он явно был не отсюда родом. Я бы вспомнила человека по имени Спенсер Шепард. — Что происходит, Рокси? – До боли знакомый голос и теплое дыхание коснулись моего уха, отчего по шее побежали мурашки. – Спенсер. Крисси. Патрик держал каску под мышкой. Он склонился и похлопал Пеппера по голове. — К сожалению, мисс Блум нашла Алексис в ее магазине, – сказал Спенсер. — Ничего страшного, – гоготнула Крисси. — Она мертва. – Спенсер скользнул взглядом по Крисси, а затем обратил внимание на меня. Он развернул прозрачный пакет с уликами. Внутри лежал знакомый пончик. – Как я понимаю, эта улика может быть из вашей кофейни. |