Книга Дракон-холостяк. Визит старой тётушки, страница 35 – Маша Старолесская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дракон-холостяк. Визит старой тётушки»

📃 Cтраница 35

Впрочем, никого и близко похожего на Вильгельма Драгонфорта, на картине всё равно не было. Большую часть полотна занимали сполохи жёлто-оранжевого пламени, написанного с таким мастерством, что больно было смотреть. В его языках корчились крохотные чёрные фигурки – рыцари и ополченцы, решившиеся дать Драконию отпор. А вот сам великий герой…

Тут мастерство явно подвело художника, ибо своим видом Драконий более всего походил на очень раскормленного индюка, покрытого чешуёй. Он неуверенно стоял на тонких птичьих лапках и изрыгал на врагов пламя, но делал это столь странно, что у Драгонфорта заныл желудок. Сразу вспомнилось недавнее мучительное похмелье, которое он пытался скрыть от Бернарда.

— Я вижу, ты поражён силой искусства в самое сердце! – ехидно прокомментировал происходящее Эмберглоу.

— Удивительная работа… Ошеломляющая… – прошептал в ответ Драгонфорт.

— Ничего, мы сейчас медленно пройдём залы живописи, и я покажу тебе настоящий класс… А пока… – Эмберглоу потянулся к раковине Сэра Глориса. – Нам надо дать нашему приятелю возможность прогуляться. Положи подушку на пол.

Драгонфорт со всей приличествующей случая грацией опустился на одно колено, словно собирался делать предложение крыла и сердца своей возлюбленной. Улитка, поводив рожками, оценила обстановку и тихонько стекла на паркет.

— А с ним ничего не случиться? – уточнил граф.

— Если не раздавят – ничего, – пожал плечами Эмберглоу. – Тут, конечно, очень сухо, но зато нет сквозняков, и пол чистый, без заноз…

Сэр Глорис ещё немного подумал, куда бы ему двинуться дальше, в новообретённой свободе, и потянулся к стене, на которой красовалась «Нимфа, утешающая раненого дракона». Полотно изображало девицу крайне соблазнительных очертаний, скрытых только полупрозрачной тканью, стекающей с ее плеча на бёдра. Девица стояла на коленях, прижимая к груди голову дракона, но морде которого застыло до того похотливое выражение, что характер грядущего утешения не оставлял никаких сомнений. Но чтобы моралисты не смогли осудить художника за выбор столь фривольной темы, из чешуйчатой пасти дракона вытекала тонкая струйка красной жидкости, больше похожей на вишневое варенье.

Рядом с названием картины красовалась скромная табличка «Продано». Драгонфорт понял, что оказался не единственным ценителем художественного гения.

Сэр Глорис, между тем, вовсе не торопился двигаться дальше. Он медленно полз по паркету, оставляя за собой след серебристой слизи.

Гости вернисажа, увлечённые разглядыванием картин, пока не торопились падать в обморок и визжать при виде гигантской улитки на серебряном поводке. Та девица с визитной карточкой явно была случайной жертвой.

Требовалось срочно привлечь внимание к Сэру Глорису. Драгонфорт глянул на Эмберглоу. Судя по напряжённой работе мысли, отразившейся на лице, приятель думал сейчас о том же самом.

Глава 15.2

В миг, когда граф уже подумывал, не посадить ли Сэра Глориса прямо на стену рядом с картиной «Аллегория семьи», на которой отец, мать и трое детей мал мала меньше сидели у камина, с туповато-благочестивыми выражениями лиц читая один толстенный фолиант, судьба сама сделала шаг навстречу приятелям. Точнее, шаг сделала дама, долгое время пристально разглядывавшая этот шедевр изобразительного искусства в лорнетку. Она отступила назад, едва не накрыв улитку своими пышными юбками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь