Онлайн книга «Охотник за головами»
|
— Не надо объяснять, чего я не сумею сделать, – резко бросила Кэт. Картер усмехнулся. — Вас ловят на удочку, как рыбешку. — Вот как? Посмотрим. Расскажите им, что произошло сегодня. — Что именно? – удивился Мельшем. — Все, – распорядилась Кэт. Картер взял из вазы в буфете яблоко и, надкусив его, подошел поближе к камину. Затем мотнул головой в сторону Кэт. — Вам известно, Генри, об объявленной награде? Мельшем ткнул пальцем в телевизор. — Си-эн-эн твердила об этом всю ночь. — Кто-то поймал ее на слове. И доставил в гостиницу посылку. Три человеческих головы. И вовсе не позаимствованные в городском морге. И теперь они ждут денег. Вам известно, что никаких денег нет – реально они не существуют. А им это не известно. Но проблема в том, что угроза, исходящая от них, абсолютно реальна. — Угроза? — Миллион долларов США или они сами возьмут свое? — Свое? — Не валяйте дурака, Генри. Картер устало покачал головой, потом кивнул в сторону Кэт: — Ах ты дьявол. — И ей предложено выбрать, какие из детей вместе с ней составят искомую троицу. Ничего себе шантаж? — Когда это произошло? – спросила Ханна, испытующе глядя на Картера. — Сегодня утром. После того как полиция доставила чемоданы миссис Бреннигэн – подложив в них десять килограммов героина. Или, может быть, кокаина. — Что?! – заорал Мельшем. — А вы ни о чем и не догадывались? Что вы тут вообще делаете? – закричала Кэт. – Стоит ли удивляться, что вы послали на смерть Патрика? — Расскажите нам обо всем, Кэт. Только спокойно, – потребовала Ханна. — Они подбросили наркотики в мой багаж. И хотели, чтобы я убралась из Ольстера. Я послала их куда подальше. — Погоди-ка. Им было известно, в какой именно отель нужно доставить багаж. Интересно, откуда? — Откуда мне знать? Обзвонили гостиницы. Проверили все пятизвездные отели. Я ведь слыла вдовой миллионера. Да какое это имеет значение – откуда? Мельшем поспешил вступить в разговор: — Им было точно известно, какой именно отель. Этого-то в Лэнгли и боялись с самого начала. Это операция английских спецслужб! С головами – это просто изумительно. Им хотелось убрать Кэт из провинции – они попытались сделать это с помощью наркотиков – не получилось, тогда они прибегли к тактике прямого устрашения. Картер возразил на это: — Ваша теория подразумевает также, что им было известно об отсутствии у него миллиона долларов, – иначе в присылке голов не заключалось бы никакой угрозы, не так ли? Кэт хотелось отомстить, она готова была заплатить, и ей казалось, что она в состоянии это сделать. Угроза, придуманная ими, реальна, только если им известно, что она неплатежеспособна. — Ну, и к чему вы клоните? – прорычал Мельшем. — Значит, им всегда было известно, кем на самом деле был Патрик. Вам самое время сматываться отсюда, Генри. Мельшем пристально посмотрел на Картера. — А ведь вы, сукин сын, с самого начала знали о том, что это сделали англичане. — Я знал, что люди, остановившие меня, когда я следовал за Бреннигэном, не были повстанцами. Это я и впрямь знал. — Надо позвонить в Лэнгли. Ничего себе! И с этими словами Мельшем исчез из залы. — А где эти головы, Картер? – спросила Ханна. Вместо него ответила Кэт: — Мы оставили их полиции. Картер швырнул в камин огрызок яблока. Тот съежился, потом вспыхнул. Картер понаблюдал за тем, как он горит. |