Книга Карбоновое сердце, страница 98 – Марьяна Куприянова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Карбоновое сердце»

📃 Cтраница 98

— Да я не против, Гектор! Просто удивлена.

— Правда? Ты за? – спросил он с недоверием.

— Правда.

Я с благодарностью прижалась к его груди, а сама от радости кусала губы, не зная, куда спрятать глаза, полные слез. Я буду жить с Гектором Соулрайдом. Это ведь невероятно? Или было таковым еще минуту назад… И почему у меня такая реакция, будто мне сделали предложение?

— Сара, только представь: теперь каждое утро мы будем просыпаться вместе. И засыпать. И готовить. Какие перспективы! Не нужно будет ехать куда-то, чтобы увидеть тебя. Достаточно просто…

— Нужно перевезти мои вещи.

— В чем проблема? У меня машина, перевезем.

— Нет, Гектор. Все мои вещи. И проблема тут есть.

Соулрайд понял, о чем я.

— Мы приедем туда, заберем все, что требуется, и больше не будем видеться с этими людьми.

— Да.

— Я буду с тобой, ни на шаг не отойду. И пусть только попробует что-то сказать… Язык вырву.

— Давай сделаем это прямо сейчас. Ты доел?

— Сейчас?

— Не вижу смысла тянуть. Или ты уже передумал?

Восемьдесят пятый просиял:

— Не дождешься.

Мы оплатили заказ и через несколько минут уже сидели в салоне его машины. Я пыталась сохранять спокойствие, однако сама мысль о возможной встрече с Патриком повергала в тихую тошнотворную панику. Гектор беспокойно поглядывал на меня и, конечно, заметил, что со мной творится неладное.

— Сара, я тебя в обиду не дам, будь там хоть десяток Патриков.

— Знаю. Просто терпеть его не могу.

— А помнишь, как я забрал тебя из больницы? Ты тогда попросила отвезти тебя домой. Хотя нет, на просьбу это было мало похоже, скорее на приказ.

Я в смущении засмеялась, вспоминая тот день как будто из прошлой жизни.

— Ну, хватит. Мы оба вели себя как придурки. А ты мне: «Сара, ничего не хочешь мне сказать?» И смотришь так многозначительно, как будто сейчас вовсе не домой увезешь.

— А если бы и увез?

— А хотелось?

— Очень.

Мы переглянулись и расхохотались. Волнение как рукой сняло. Тепло распространилось по телу, как будто я легла в горячую ванную, закрыла глаза и погрузилась в воду по самый нос.

— Риджфилд-авеню, 17. Я хорошо запомнил. Ты сказала это таким тоном, будто из последних сил держишься, чтобы не врезать мне.

— Должна же я была тебя чем-то задеть. Ох, как же ты разозлился!

— Вот оно что, – улыбался Гектор, – по-твоему, ты меня еще недостаточно зацепила к тому моменту?

— А чем я могла тебя зацепить? Тем, что питаюсь в дешевых забегаловках, выгляжу как пришибленная в твоем присутствии? Дружу с Биллом? Или своим обгоревшим лицом?

— Ты поэтому делала вид, что я тебе неприятен? Забавно узнавать твои истинные мотивы. Особенно сейчас, когда ты вот-вот начнешь жить со мной.

Гектор был весел и всю дорогу целовал мою руку, притягивая к губам и покалывая рыжей щетиной. Беззаботная улыбка не сходила с его лица до тех пор, пока мы не свернули на Риджфилд-авеню и беспокойно переглянулись.

17. Мухи не обидит

— Сара! Боже мой! Где ты пропадала?

Гвен подбежала ко мне, будто вообще ничего не произошло. Гектор слегка выступил вперед, плечом загородив меня. Женщина непонимающе остановилась, уставилась на Соулрайда округлившимися глазами с идеальными стрелками.

— Восемьдесят пятый? А ты здесь что забыл?

— Приехал забрать вещи вашей дочери, – сухо ответил Гектор.

К слову, он был выше Гвен примерно на две головы, а потому все сказанное им моментально приобретало дополнительный вес.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь